Frank leaves later, reporting to Kathryn about their progress. |
Франк позже уезжает, сообщая Кэтрин о своём прогрессе. |
Akira makes a successful film and leaves for London. |
Акира снимает успешный фильм и уезжает в Лондон. |
Matilda gives the cassette to him, takes the Spartak's suitcase with the million and leaves. |
Матильда отдаёт кассету, забирает чемодан Спартака с деньгами и уезжает. |
Much to Jane's distress, Clayton leaves for Africa to help. |
К сожалению Джейн, Клейтон уезжает в Африку, чтобы помочь. |
I'm not one of those guys Who gets up and leaves right after. |
Я не один из тех парней, который встает и уезжает прямо после. |
He gets into the car and leaves. |
Он садится в машину и уезжает. |
Ferdinand leaves, declaring he will never see her again. |
Элиза уезжает, заявляя, что они никогда не встретятся вновь. |
Harry gives this information to Waaler, who immediately leaves to assist Lnn. |
Харри допускает утечку информации к Волеру, который немедленно уезжает, чтобы помочь Лённ. |
In anger, he takes the child and leaves. |
Устроив скандал, она забирает ребёнка и уезжает. |
She leaves with Platus, dressed as a pilgrim. |
Она уезжает с Платусом, переодевшись паломницей. |
And then, she leaves the village to her sister. |
И то, она в деревню к сестре уезжает. |
Anna says the Professor leaves tomorrow morning by car while she stays here. |
Завтра утром профессор уезжает туда на машине, а она останется здесь. |
See, this is what happens when Mom leaves us. |
Вот что, бывает когда уезжает мама. |
My wife leaves in two weeks, so the baby can be born in Somaliland. |
Моя жена уезжает через две недели, чтобы ребёнок родился в Сомалиленде. |
When someone leaves the tribal lands, they take the tribe's name as their surname. |
Когда кто-то уезжает, то берет название племени в качестве фамилии. |
He leaves early, he comes home late. |
Он уезжает рано, приезжает поздно. |
He leaves because there is no hope. |
Он уезжает потому что не осталось надежды. |
I showed up just to make sure she leaves. |
Я заскочил только, чтобы убедится, что она уезжает. |
The driver camps out, then leaves immediately afterwards. |
Водитель сидит в машине и уезжает сразу после нее. |
She leaves New York in the end of the week. |
Она уезжает из Нью-Йорка в конце недели. |
School bus leaves at 2:15. |
Школьный автобус уезжает в 14:15. |
That part when... when the guy leaves for Jujuy... |
Та часть, где... где мужчина уезжает... |
He comes in, takes money, goes back to car, and leaves - in and out, maybe a minute. |
Заходит, забирает деньги, возвращается в машину и уезжает... всё занимает где-то минуту. |
He leaves, people go, No no no, we're not going to do that. |
Он уезжает, и люди начинают: «Нет-нет-нет, мы не пойдём на это. |
He leaves the country right before the election? |
Он уезжает из страны прямо перед выборами? |