Английский - русский
Перевод слова Leaves
Вариант перевода Отправляется

Примеры в контексте "Leaves - Отправляется"

Примеры: Leaves - Отправляется
The bus leaves in five minutes. Автобус отправляется через пять минут.
It leaves every thirty minutes. Он отправляется каждые тридцать минут.
The train for the countryside leaves at 10:09. ПОЕЗДА НА НАГАСАКИ Ближайший поезд отправляется в 10:09.
A gold shipment leaves the Deep River mine. Груз с золотом отправляется из шахты Дип Ривер.
It leaves Glasgow at 6:50pm. Отправляется из Глазго в 6:50 вечера.
It leaves from downtown Yonkers at 6:00 am. Автобус отправляется из центра Йонкерса в 6 утра.
There's a boat leaves from the port. Есть, правда катер, он отправляется из порта.
You know, he goes to the bank, takes out a lot of cash and leaves it here. Он отправляется в банк, снимает много наличных и оставляет их здесь.
While camping, Peter leaves Chris to guard the food supplies while he goes fishing with his friends. Разбив лагерь, Питер оставляет Криса на охране продовольствия, а сам с друзьями отправляется на рыбалку.
She leaves in a Ferrari with her ex-boyfriend, and Peter takes the subway home. Мэри Джейн уезжает на Ferrari со своим бывшим молодым человеком, а Питер отправляется домой на метро.
Father Sergius leaves the monastic cell, takes a knapsack and goes off to wander and beg. Отец Сергий уходит из кельи, берёт котомку и отправляется бродяжничать и просить милостыню.
Finally, she leaves them and sets off back home. В конце концов она их бросает и отправляется домой.
Papa leaves the next day to catch a train. На следующий день троица садится в поезд и отправляется в путь.
March Anthony van Dyck leaves for London. Джейн Марпл отправляется в отпуск в Лондон.
Grateful, Turner leaves the Hall and goes north to continue pursuing Jack. Благодарный Тёрнер покидает Чертог и отправляется на север продолжить преследование Джека.
Next flight leaves for Los Angeles in three hours. Следующий рейс в Лос-Анжелес отправляется через З часа.
At the same time, a local train traveling 30 miles an hour... and carrying 40 passengers leaves Phoenix bound for Santa Fe. В то же время местный поезд проезжающий 30 миль в час... перевозящий 40 пассажиров, отправляется из Феникса в Санта Фе.
She goes into rehab and leaves it to the interim mayors to take the bullet. Она отправляется на реабилитацию и оставляет временных мэров принимать удар на себя.
D'Artagnan leaves his hometown in the province of Gascony for Paris, in order to join the King's Musketeers or the Guards of the Cardinal. Д'Артаньян покидает свой родной город в провинции Гасконь и отправляется в Париж, чтобы присоединиться к мушкетерам короля или гвардейцам кардинала.
I feel like it's the same kind of journey that Finn has when he leaves the First Order. Я чувствую, что в это же путешествие отправляется и Финн, когда он покидает Первый Орден.
So this girl leaves the club, Gets her face stitched up, and then heads home. Значит, девушка уходит из клуба, обращается за помощью к врачу и потом отправляется домой.
We would also like to welcome Under-Secretary-General Abe, who is rarely amongst us - and it is good to see you here - and to offer with other delegations a farewell to Ambassador Heinsberg as he leaves the CD for his new appointment. Нам хотелось бы также приветствовать заместителя Генерального секретаря Абэ, который нечасто бывает среди нас, и нам приятно видеть вас здесь, а также вместе с другими делегациями напутствовать посла Хайнсберга в связи с тем, что он покидает КР и отправляется на новое поприще.
Saul leaves Abu Dhabi and travels to The West Bank to meet his sister, whilst there he also arranges a rendezvous and is picked up by someone at night, though it's not clear by whom. Сол покидает Абу-Даби и отправляется на Западный берег, чтобы встретиться со своей сестрой, при этом, будучи там, он организовывает встречу и ночью его кто-то подбирает, хотя не ясно кто.
As a young adult, he proposes to the woman he loves but, when she tells him that no woman will ever love him, he leaves his childhood home in despair to begin a new life as a painter in Paris. В юношестве Лотрек делает предложение молодой женщине, которую он любил, но та отказывается и говорит, что ни одна женщина его не полюбит и Анри покидает родной дом в отчаянии и отправляется в Париж, чтобы начать новую жизнь там, в качестве художника.
"At 7:30 a. m., an express train traveling 60 miles an hour... leaves Santa Fe bound for Phoenix, 520 miles away." "В 7:30 утра, скоростной поезд преодолевающий 60 миль в час... отправляется из Санта Фе в Феникс, расстояние между которыми составляет 520 миль."