You've never seen a kiss. |
Ты не умеешь целоваться! |
Do not kiss her. |
С ней лучше не целоваться. |
Now, we're going to kiss. |
Сейчас мы будем целоваться. |
And what do they do, do they kiss? |
Как же им не целоваться, попугай? |
So we can't kiss for at least another week? |
Это что же, целую неделю не будем целоваться? |
You're trying to kiss me. |
Эй, ты полез целоваться. |
Come here. I won't kiss the carpet! |
Не надо целоваться с полом! |
You really can kiss! |
Ты действительно умеешь целоваться. |
So a kiss is still out of the question? |
Значит мы не будем целоваться? |
Teammates don't kiss! |
Вы не должны целоваться! |
And kiss backstage during the performance. |
Будут целоваться во время спектаклей. |
She would know how to kiss, but with another girl. |
Она научилась целоваться с девушкой. |
Learn how to kiss, carrot head. |
Научись целоваться, морковья голова. |
Says she forgot how to kiss. |
Забыла, как целоваться. |
Forgotten how to kiss? |
Забыла, как целоваться? |
Given the choice, I'll pick the kiss. |
Я больше люблю целоваться. |
You don't even know how to kiss. |
Ты даже не умеешь целоваться... |
I'm afraid to kiss Gabe Foley. |
Я боюсь целоваться с Фоли. |
I guess we don't kiss... |
Надеюсь, целоваться не будем? |
I'd need stilts to kiss him. |
Чтобы целоваться, нужны ходули. |
Why would anyone want to kiss... |
Зачем кто-то хочет целоваться... |
Do you know how to kiss? I know. |
А ты целоваться умеешь? |
I think that means they want us to kiss. |
Думаю, надо целоваться. |
We had better kiss soon! |
Было бы лучше начинать целоваться! |
I just wanted us to kiss. |
Я хотел позвать пойти целоваться. |