So with one jump, we are high up... and we had the open sky. |
Так один прыжок поднимает и... переносит нас под открытое небо. |
You think your fans came out here to see you make this jump? |
Ты думаешь, твои фанаты появились здесь, чтобы увидеть, как ты сделаешь этот прыжок? |
Including that canyon jump that Dutch just got. |
Включая тот прыжок через каньон, что получил Датч |
Have you ever heard of the "jump, push, fall" test? |
Ты когда-нибудь слышала о тесте "прыжок, толчок, падение"? |
But you really cannot make the jump, and you really cannot... |
ќднако в действительности вы не можете сделать этот прыжок, и вы действительно не можете. |
If you and I move in, we jump the shark. |
Если мы с тобой будем жить вместе - это будет прыжок в пасть акулы, |
In Berlin, the country won five medals, one gold (women's triple jump) and four silver (two for women). |
В Берлине страна добилась пяти медалей: одна золотая (женщина за тройной прыжок), четыре серебряных (две из них принадлежат женщинам). |
Facebook will therefore focus its efforts on its system of credits to buy virtual gifts for your network, it will not hit the jump yet, at least to the arena of PayPal and Google Checkout. |
Facebook Поэтому сосредоточить свои усилия на своей системы кредитов купить виртуальные подарки для вашей сети, он не попадет в прыжок еще, по крайней мере на арену PayPal и Google Checkout. |
The company U.S. Robots and Mechanical Men, Inc., is approached by its biggest competitor that has plans for a working hyperspace engine that allows humans to survive the jump (a theme which would be further developed in future Asimov stories). |
К компании U. S. Robots обратился её главный конкурент с тем, что имеет планы работающего гиперпространственного двигателя, который позволит людям пережить прыжок (тема, получившая дальнейшее развитие в других рассказах Азимова). |
In 1999, he claimed the world record for the highest parachute jump from a building when he jumped from the Petronas Towers in Kuala Lumpur, Malaysia. |
В 1999 году он установил мировой рекорд, совершив самый высокий прыжок с парашютом со здания, когда спрыгнул с башни Петронас в Куала-Лумпуре, Малайзия. |
Ethan shoots him in the leg and nearly kills John before a time jump moves John forward in time. |
Итан стреляет ему в ногу и чуть не убивает Джона, прежде чем прыжок во времени переносит Джона вперёд во времени. |
So to make that jump with bills That he had to assume were marked, |
Так что выполнив этот прыжок с деньгами, которые, как он предполагает, были помечены, |
Who said you'll even survive the jump? |
С чего ты взял, что переживёшь прыжок? |
We can make the jump once the repairs are done, if and when Professor Boardman stabilizes. |
мы можем совершить прыжок после починки, если и когда профессор Бордман придет в норму. |
Okay, so Jenna Miller's jump was disqualified because of a technicality, which is too bad because she won gold twice at the Internationals. |
Хорошо, прыжок Дженны Миллер был дисквалифицирован из-за техничности, это очень плохо, потому что она выиграла золото дважды на международных соревнованиях. |
Maybe we can handle six of them, but we can't jump back into FTL for another two hours and ten minutes. |
С шестью мы может и справимся, но мы не сможем уйти в прыжок еще два часа и десять минут. |
First prize in the talent competition and the long jump, if you know what I'm saying. |
Первый приз в конкурсе талантов. и прыжок в длину, если ты понимаешь, о чем я говорю. |
Minbari Flyers unit, you are clear for jump. |
Флаер Минбара, можете начинать прыжок. |
For breaking the record for the shortest broad jump:... |
За самый короткий прыжок в длину. |
You're doing your high jump for a shoot tomorrow? |
твой прыжок будут снимать для рекламы? |
Well, I guess we were wondering how the world's angriest man would respond to Hammond's car jump, and now we know. |
Ну, я полагаю, мы задавались вопросом, как самый злой человек на планете отреагирует на прыжок Хаммонда, и теперь мы знаем, как. |
The jump can't stunt as that you tried to pull out there? |
Прыжок не трюк, это ты проверял спасая меня там? |
So, because it's a dam and not a straight jump... Yes. |
Мы находимся на плотине, поэтому прыжок не должен быть вертикальным! |
In total, the jump lasted approximately eight minutes and eight seconds and Baumgartner became the third person to safely parachute from a height of over 21.7 km (13.5 mi). |
В общем, прыжок длился около восьми минут и восьми секунд, и Баумгартнер стал третьим парашютистом, успешно прыгнувшим с высоты более 21,7 км. |
When the hyperspace jump is initiated, all fighters return to the mothership while larger ships line up next to it, and blue rectangles pass over the ships and teleport them to the next level. |
Когда начинается гиперпространственный прыжок, все истребители возвращаются к материнскому кораблю и крупные корабли выстраиваются рядом с ним, и появляются большие синие прямоугольники, которые проходят через корабли и телепортируют их на следующий уровень. |