Let the juice dribble down your chin. |
И пусть сок потечёт по твоему подбородку. |
It's got champagne, vodka, pineapple juice, and grenadine. |
В нём шампанское, водка, ананасовый сок и гренадин. |
The only thing I will not give him again is grape juice. |
Единственное, чего я ему не дам, так это виноградный сок. |
Two steaks, a pineapple juice and a bottle of whiskey. |
Два стейка, один ананасовый сок и бутылка скотча для мистера Уэллса. |
Someone spilled a juice or something in the resident's lounge, you need to go clean it. |
Кто-то пролил сок или что-то такое в ординаторской, тебе надо бы прибрать. |
A number seven, over easy, and a grapefruit juice. |
Номер семь, более легкий, и грейпфрутовый сок. |
Been drinking this jail juice since I was in diapers. |
Я пью этот тюремный сок ещё с пелёнок. |
The pineal juice from your bodies will be used to create two entirely new creatures. |
Шишковидный сок из Ваших тел будет использоваться, чтобы создать два совершенно новых существа. |
We'll see if we can catch the pineal juice before she dies. |
Посмотрим, сможем ли мы извлечь шишковидный сок прежде, чем она умрёт. |
Coconut juice Bavarois With raspberry puree. |
Кокосовый сок Бавариан с малиновым пюре. |
I would've settled for just cranberry juice. |
Я бы согласилась только на клюквенный сок. |
Before I put NyQuil in your juice. |
До этого я подсыпал снотворного тебе в сок. |
$8 million does not like to have juice spilled on it. |
На 8 миллионов не проливают сок. |
Kick off by paying for the juice. |
Ну тогда начти с того, что заплатишь за сок. |
The juice or must is fermented with yeast to produce an alcoholic beverage usually around 6% abv. |
Получаемый сок необходимо ферментировать дрожжами для производства алкогольного напитка, обычно около 6 % об. |
It must be full of berry juice. |
В ней, наверное, сок ягод. |
I'll have a large snail juice, please straight up. |
Я буду маленький улитковый сок, пожалуйста, прямо сейчас. |
Now, get me my snail juice... Brother. |
Так, принеси мне мой улитковый сок... братец. |
You know, like cranberry juice. |
Такие, как клюквенный сок, например. |
It's not the tomato juice I'm worried about. |
Меня сейчас волнует не томатный сок. |
Red paint, tomato juice, beets, red velvet cupcakes. |
Красная краска, томатный сок, свекла, красные кексы. |
That explains why he was drinking cranberry juice at the club. |
Это объясняет, почему он пил клюквенный сок в клубе. |
I'll just have fruit juice, toast, and coffee. |
Мне фруктовый сок, тост и кофе. |
If you don't like milk, drink juice. |
Если не нравится молоко, пей сок. |
Waterbed, rum, pineapple juice. |
Водяная кровать, ром, ананасовый сок... |