Juice for my son and a beer for me. |
Мальчику - сок, а мне - холодное пиво. |
Juice boxes and string cheese, treats for the kids. |
Сок в коробках и сыр-косичку. Угощение для деток. |
Here's something you can't do, Mr. Grape Juice. |
Вот то, что вы не сможете сделать, Мр. Виноградный сок. |
Juice just came out of my nose, but it was worth it. |
Сок только что брызнул из моего носа, но оно того стоило. |
Juice, coffee, shaving cream. |
Сок, кофе, крем для бритья. |
Ker-rah, go get me one of those Moon Juice smoothies with the Chinese herbs that Gwyneth keeps talking about. |
Кира, принеси мне один из этих смузи "Лунный сок" с китайскими травами, о котором не перестает говорить Гвинет. |
And nature's nectar, wake-up Juice. |
И природный нектар, сок для пробуждения. |
The Acai - Juice strengthens the immune system, promotes healthy cell metabolism, provides energy and vitality. |
Acai - сок укрепляет иммунную систему, способствует здоровому метаболизм клеток, сильно тормозит воспаление в организме, что дает энергию и жизненную силу. |
Juice, coffee, and other assorted goodies on the trolley over there. |
Сок, кофе и прочие радости жизни на тележке вот там. |
It was just the The Natural Juice of two by the way. |
Кстати, это был "Натуральный Сок". |
PLAY IT OR I'll SQUISH YOU INTO JUICE! |
Играй или я выжму из тебя сок! |
Try our new Extreme Walrus Juice! |
Попробуйте наш новый Экстремальный Моржовый Сок! |
and the kosher smoothie place called "The Wandering Juice." |
и кафе с кошерными коктейлями под названием "Вечный сок". |
Pomegranate juice, blueberry juice. |
Гранатовый сок, черничный сок. |
In Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996) she is credited as Vivian 'Rappin Granny' Smallwood. |
В фильме «Не грози Южному централу, попивая сок у себя в квартале» (1996) она указана в ролях, как Вивиан «Rappin' Granny» Смоллвуд. |
It's just grape juice. |
Это просто виноградный сок. Да, Чак? |
Now finish the juice. |
Вы оба должны допить свой сок. |
Pretty sure it's juice. |
Нет, нет. Уверен, что сок. |
It's your juice... |
Да, но это твой сок... |
Do you drink juice? |
Вы пьете сок? - Так. |
You got tomato juice? |
У тебя есть томатный сок? Есть. |
I squeezed the juice out of the oranges. |
Я выжал сок из апельсинов. |
She drank your juice. |
Она выпила твой сок. |
Don't drink his juice. |
Не пей его сок. |
Carrot juice, blueberries? |
Сок морковный, черника? |