| Juice for my son and a beer for me. | Мальчику - сок, а мне - холодное пиво. |
| Juice boxes and string cheese, treats for the kids. | Сок в коробках и сыр-косичку. Угощение для деток. |
| Here's something you can't do, Mr. Grape Juice. | Вот то, что вы не сможете сделать, Мр. Виноградный сок. |
| Juice just came out of my nose, but it was worth it. | Сок только что брызнул из моего носа, но оно того стоило. |
| Juice, coffee, shaving cream. | Сок, кофе, крем для бритья. |
| Ker-rah, go get me one of those Moon Juice smoothies with the Chinese herbs that Gwyneth keeps talking about. | Кира, принеси мне один из этих смузи "Лунный сок" с китайскими травами, о котором не перестает говорить Гвинет. |
| And nature's nectar, wake-up Juice. | И природный нектар, сок для пробуждения. |
| The Acai - Juice strengthens the immune system, promotes healthy cell metabolism, provides energy and vitality. | Acai - сок укрепляет иммунную систему, способствует здоровому метаболизм клеток, сильно тормозит воспаление в организме, что дает энергию и жизненную силу. |
| Juice, coffee, and other assorted goodies on the trolley over there. | Сок, кофе и прочие радости жизни на тележке вот там. |
| It was just the The Natural Juice of two by the way. | Кстати, это был "Натуральный Сок". |
| PLAY IT OR I'll SQUISH YOU INTO JUICE! | Играй или я выжму из тебя сок! |
| Try our new Extreme Walrus Juice! | Попробуйте наш новый Экстремальный Моржовый Сок! |
| and the kosher smoothie place called "The Wandering Juice." | и кафе с кошерными коктейлями под названием "Вечный сок". |
| Pomegranate juice, blueberry juice. | Гранатовый сок, черничный сок. |
| In Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996) she is credited as Vivian 'Rappin Granny' Smallwood. | В фильме «Не грози Южному централу, попивая сок у себя в квартале» (1996) она указана в ролях, как Вивиан «Rappin' Granny» Смоллвуд. |
| It's just grape juice. | Это просто виноградный сок. Да, Чак? |
| Now finish the juice. | Вы оба должны допить свой сок. |
| Pretty sure it's juice. | Нет, нет. Уверен, что сок. |
| It's your juice... | Да, но это твой сок... |
| Do you drink juice? | Вы пьете сок? - Так. |
| You got tomato juice? | У тебя есть томатный сок? Есть. |
| I squeezed the juice out of the oranges. | Я выжал сок из апельсинов. |
| She drank your juice. | Она выпила твой сок. |
| Don't drink his juice. | Не пей его сок. |
| Carrot juice, blueberries? | Сок морковный, черника? |