| I thought today maybe we'd graduate to juice and pancakes. | Я думал, сегодня рискнуть перейти на сок с блинчиками. |
| What I did, I used real lemon juice. | Я использую настоящий лимонный сок. |
| Double snail juice, extra smooth. | Двойной улитковый сок, супер-нетерпкий. |
| Drink bottle gourd juice early in the morning. | По утрам пей тыквенный сок. |
| I forgot the gin and juice. | Я забыл джин и сок. |
| Getting Juice next to Henry Lin. | Джус будет рядом с Генри Лином. |
| We sent you a birthday card to your apartment in New York, and then next week you're setting fire to a Jamba Juice in San Jose. | Мы отправили тебе открытку в честь Дня рождения в твою квартиру в Нью-Йорке, а на следующей неделе ты поджигаешь Джамба Джус в Сан-Хосе. |
| I'm not a psychopath, Juice. | Я не психопатка, Джус. |
| Juice, put the gun down! | Джус, опусти пистолет! |
| I'm trying, Juice. | Я пытаюсь, Джус. |
| You don't need details about Juice. | Тебе не нужны детали касающиеся Джуса. |
| Well, I guess you and your dots will have to ask Juice. | Ну, я думаю Вы со своими точками должны спросить Джуса. |
| They got The Juice in handcuffs! | Они надели на Джуса наручники! |
| What do you want with Juice? | Чего вы хотите от Джуса? |
| Then Tully will kill Juice. | Тогда Талли убьет Джуса. |
| I need you to get me in a room with Juice. | Мне нужно, чтоб ты устроил мне встречу с Джусом. |
| They pull this off, I want you and Juice driving the barrels. | Они закончат, и вы с Джусом сразу же всё перевезёте. |
| CHIBS: Okay, well, me, Tig, Juice, Hap, we'll come with you. | Хорошо, тогда мы с Тигом, Джусом и Хэпом поедем с тобой. |
| I just talked to Juice... | Я только что говорил с Джусом... |
| Ice Juice never made anyone sick. | Никакого отравления "Айс Джусом" не было. |
| It's not generating enough juice. | Потому что он производит недостаточно энергии. |
| Well, I don't know about that, but I have siphoned off enough juice to power up my exo-suit. | Не уверен, но я достаточно откачал энергии для питания моего экзо-костюма. |
| Tulpas require a-a ton of psychic energy to juice up. | Тульпе необходима целая тонна психической энергии для материализации. |
| This thing's got enough juice to run a city. | В этой штуке энергии хватит на весь город. |
| One thing I'm just totally stunned by is just how much energy I have by just drinking juice. | От одной вещи, я просто ошеломлен от того, что сколько у меня энергии есть от питья одного только сока. |
| I know what you had Juice do. | Я знаю, что ты приказал Джусу сделать. |
| I'll be staying with you now that you sublet my place to Juice. | Мне у тебя придется остаться, раз ты сдала мою квартиру Джусу. |
| I know you and Gemma have been helping Juice. | Я знаю что ты и Джемма помогали Джусу. |
| Wendy told Jax that we were helping Juice. | Венди сказала Джексу, что мы помогали Джусу. |
| Why would my mom be helping Juice? | С чего это моей маме помогать Джусу. |
| He contributed the song "Nuff Respect" to the soundtrack of the film Juice, which starred Omar Epps and Tupac Shakur, further demonstrating his fast lyrical delivery. | Он записал песню «Nuff Respect» для саундтрека к фильму Juice, в котором снялись Omar Epps и Tupac Shakur. |
| Kawasaki made his debut U.S. album, Juice, in 1976 for RCA and was one of the first Japanese jazz artists to sign with a major label in the States. | Рё выпускает свой дебютный американский альбом «Juice» в 1976 на фирме RCA и становится одним из первых японских джазистов, записавшихся с главным лейблом в США. |
| The song samples and contains interpolations from Slave's "Watching You", which was also interpolated in "Gin and Juice". | Семплы песни содержат интерполяции от песни «Watching You», который был также интерполирован в «Gin and Juice». |
| He also had a memorable verse on the Marley Marl-produced track "The Symphony" released in late 1988, which included Juice Crew members Craig G, Masta Ace, and Kool G Rap. | Кейн также отметился памятным куплетом на спродюсированной Marley Marl «The Symphony», в записи которой приняли участие участники Juice Crew - Craig G, Masta Ace, и Kool G Rap. |
| During 2011, he guested on Celebrity Juice (Episode 6, series 5; 17 March) and on Ask Rhod Gilbert (28 September). | В 2011 году он был гостем на "Celebrity Juice" (эпизод 6, серия 5; 17 марта) и "Ask Rhod Gilbert" (англ. Спросите Рода Гилберта) (28 сентября). |
| Everyone was drinking jungle juice. | Все пили какой-то алкогольный напиток. |
| Wine is crying juice. | Вино - это напиток слёз. |
| We have water, juice, Coke, the green gunk that Emma drinks, beer... | У нас есть вода, сок, кола, зеленый напиток, который пьет Эмма, пиво... |
| It is prefect as an independent liquor and in combination with mineral water, juice, wine, tonic. | Он прекрасно пьётся как самостоятельный напиток, так и в сочетании с минеральной водой, соком, вином, тоником. |
| Traubi or traubisoda is a brand of soft drink flavored with grape juice. | Чифи́р или чифи́рь - напиток, получаемый вывариванием высококонцентрированной заварки чая. |
| I'm on a juice fast this week. | Я на соковой диете на этой неделе. |
| You're doing a juice cleanse? | Ты на соковой диете? |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| I'm on a juice fast this week. | На этой неделе я на быстрой соковой диете. |
| Like when a guy's upset... his friend agreed to take a class with him and then doesn't... because he's doing a juice fast with his mother? | Это как, если парень расстроен, потому что его друг обещает ходить с ним на курсы поваров, а потом не приходит, потому что сидит на соковой диете вместе со своей мамой? |