| My mom used to have these plastic molds, and you'd pour fruit juice into them and then stick them in the freezer. | Моя мама брала такие пластиковые формочки, заливала в них фруктовый сок, И затем ставила их в морозилку. |
| Diapers, food, juice, baby wipes, lotions, soap, etcetera, etcetera. | Пеленки, еда, сок, подгузники, лосьоны, мыло, и так далее, и так далее. |
| Can I offer you juice? | Могу я предложить тебя сок? |
| Cup of tea or a fruity juice? | Чашку чая или фруктовый сок? |
| The pan is filling with juice and you're losing moisture. | Сок выливается в сковороду, и теряется сочность. |
| Well, you did have that Ice Juice today. | Ну ты же пил сегодня "Айс Джус". |
| So, Rhoades Sr. Got his money for Ice Juice from a personal loan. | Значит, Роудс-старший получил деньги на "Айс Джус" через личный заём? |
| JAX: What did Juice do? | И что же Джус сделал? |
| That's what Juice showed up in. | На ней приехал Джус. |
| Look, I'm sorry I lied about seeing your photo at the Spruce Juice. | Послушай, я соврала, что не видела фото в "Спрю Джус". |
| TIG: Some of their crew spotted Juice and Darby after we got on the inside. | Кто-то из их банды застукал Джуса и Дарби, когда мы уже въехали на территорию. |
| APB on Juice is very bad. | Федеральный розыск Джуса - это очень плохо. |
| Have you seen Juice? | Вы не видели Джуса? |
| They got The Juice in handcuffs! | Они надели на Джуса наручники! |
| Nobody could catch the Juice. | Джуса никто не мог поймать. |
| Jarry got him a face-to-face with Juice, so... | Джари устроила ему встречу с Джусом, так что... |
| Jax needed Tully to secure a room so he can sit down with. Juice. | Джексу нужно чтобы Талли обеспечил безопасную комнату, где можно поговорить с Джусом. |
| Gemma and Juice came up with that Chinese fiction that set me on fire. | Джемма с Джусом придумали эту историю с китайцами, и я начал мстить. |
| What happened with Juice? | Что случилось с Джусом? |
| Let the prospect go with Juice! | Давай кандидат с Джусом этим займутся. |
| You've got juice for maybe one call. | Осталось энергии всего на один звонок. |
| The only question is, does he have enough juice? | Вопрос лишь в том, хватит ли у него энергии? |
| I've only been out here for seven minutes on this run, and I've used 44% of the juice. | Я езжу всего 7 минут, и я потратил 44% энергии. |
| Tulpas require a-a ton of psychic energy to juice up. | Тульпе необходима целая тонна психической энергии для материализации. |
| This thing's got enough juice to run a city. | В этой штуке энергии хватит на весь город. |
| I know what you had Juice do. | Я знаю, что ты приказал Джусу сделать. |
| I'll be staying with you now that you sublet my place to Juice. | Мне у тебя придется остаться, раз ты сдала мою квартиру Джусу. |
| I'll call Juice, get Happy, Frankie Diamonds. | Я позвоню Джусу, приведу Хэппи, Фрэнки Даймондса. |
| I know you and Gemma have been helping Juice. | Я знаю что ты и Джемма помогали Джусу. |
| Why would my mom be helping Juice? | С чего это моей маме помогать Джусу. |
| In 1994, The Coup released their second album, Genocide & Juice. | The Coup выпустил альбом под названием Genocide & Juice. |
| He also had a memorable verse on the Marley Marl-produced track "The Symphony" released in late 1988, which included Juice Crew members Craig G, Masta Ace, and Kool G Rap. | Кейн также отметился памятным куплетом на спродюсированной Marley Marl «The Symphony», в записи которой приняли участие участники Juice Crew - Craig G, Masta Ace, и Kool G Rap. |
| Thanks to some clever managing, the girls of Mix Juice and the scientist plan on making their first concert on the moon by any means necessary. | Благодаря смышлённому менеджеру, Mix Juice и учёный планируют провести свой первый концерт на Луне каким бы то ни было образом Все главные героини названы в честь японских названий цветов. |
| During 2011, he guested on Celebrity Juice (Episode 6, series 5; 17 March) and on Ask Rhod Gilbert (28 September). | В 2011 году он был гостем на "Celebrity Juice" (эпизод 6, серия 5; 17 марта) и "Ask Rhod Gilbert" (англ. Спросите Рода Гилберта) (28 сентября). |
| Following the break up of Juice, David DeRoo along with bandmate Tim Fluckey joined Mark Chavez (Jonathan Davis' half brother) in Adema. | Дэвид Де Ру, вместе со своим коллегой по Juice Тимом Флаки, присоединился к Марку Чавезу (сводному брату Джонатана Дэвиса) в Adema. |
| Joey, let's make some wake-up juice. | Джои, приготовь напиток "проснись". |
| But my place is here, so I swallow the juice, said the words, and here I am. | Но мое место здесь, поэтому я проглотил напиток, произнес слова, и вот он я. |
| Look, clark, as much as I'd like to blame the pom-pom juice for this, | Слушай, Кларк, хотя я и виню тот напиток в этом, |
| Everyone was drinking jungle juice. | Все пили какой-то алкогольный напиток. |
| Wine is crying juice. | Вино - это напиток слёз. |
| Our aromas, which are obtained in concentrate production during distillation processes, are used mainly in food, juice, and cosmetics industries. | Наши ароматы, получаемые в процессе перегонки при производстве концентратов, используются прежде всего в пищевой, соковой и косметической индустриях. |
| When I started this journey, I thought it was all about the juice fast. | Когда я начал это путешествие, я думал вся суть в соковой диете. |
| You're doing a juice cleanse? | Ты на соковой диете? |
| He's on a juice fast. | Он на соковой диете. |
| Like when a guy's upset... his friend agreed to take a class with him and then doesn't... because he's doing a juice fast with his mother? | Это как, если парень расстроен, потому что его друг обещает ходить с ним на курсы поваров, а потом не приходит, потому что сидит на соковой диете вместе со своей мамой? |