| You combine fruit, juice, sugar and bread. | Ты соединяешь фрукты, сок, сахар и хлеб. |
| Common drinks include coconut milk, fruit juice, tea and coffee. | Общераспространёнными напитками являются кокосовое молоко, фруктовый сок, чай и кофе. |
| We'll see if we can catch the pineal juice before she dies. | Посмотрим, сможем ли мы извлечь шишковидный сок прежде, чем она умрёт. |
| When can I have some grownup juice? | Когда мне можно будет пить сок для взрослых? |
| But I have some juice! | Но у меня есть сок! |
| Juice, Happy, Chibs, stay here, keep an eye out for Jimmy. | Джус, Хэппи, Чиббс, стойте здесь, держите этот выход. |
| Are you the proprietors of the Good Karma Juice truck? | Вы владельцы "Гуд Карма джус трак"? |
| So, Rhoades Sr. Got his money for Ice Juice from a personal loan. | Значит, Роудс-старший получил деньги на "Айс Джус" через личный заём? |
| Did Juice say anything to Jax? | Джус что-нибудь сказал Джексу? |
| Eli and Juice were waiting outside. | Илай и Джус ждали снаружи. |
| BOBBY: I filled him in on Juice and RICO. | Я рассказал ему про Джуса и РИКО. |
| I just need more specifics from Juice. | Мне только надо больше деталей от Джуса. |
| You don't need details about Juice. | Тебе не нужны детали касающиеся Джуса. |
| Why did you need the money so badly that you bumped Juice for Justin? | И ты так нуждался в деньгах, что променял Джуса на Джастина? |
| You hear from Juice yet? | Слышно что-нибудь от Джуса? |
| Just stay with me till I get juice out of sanwa. | Побудь со мной, хотя бы пока мы с Джусом не выедем из Санвы. |
| Me and Juice wanted to check it out before we hit you up. | Мы с Джусом хотели всё проверить, прежде чем вас позвать. |
| I just talked to Juice. | Я только что поговорил с Джусом. |
| I just talked to Juice... | Я только что говорил с Джусом... |
| Ice Juice never made anyone sick. | Никакого отравления "Айс Джусом" не было. |
| I.C.U. gets the lion's share of the juice. | Интенсивная терапия потребляет львиную долю энергии. |
| It's programmed, but I don't have the juice to push it. | Программа настроена, но у меня нет энергии, чтобы включить ее. |
| The only question is, does he have enough juice? | Вопрос лишь в том, хватит ли у него энергии? |
| Whatever juice was left we used up when we maneuvered. | Остатки энергии ушли на маневры. |
| They are full of juice and strength. | Они полны сил и энергии. |
| I'll be staying with you now that you sublet my place to Juice. | Мне у тебя придется остаться, раз ты сдала мою квартиру Джусу. |
| I'll call Juice, get Happy, Frankie Diamonds. | Я позвоню Джусу, приведу Хэппи, Фрэнки Даймондса. |
| I know you and Gemma have been helping Juice. | Я знаю что ты и Джемма помогали Джусу. |
| Why would my mom be helping Juice? | С чего это моей маме помогать Джусу. |
| Did you give Juice the tapped burners? | Ты отдал Джусу мобильные? |
| He plays the lead role in two romantic comedies from 2013 - British feature The Callback Queen and The Right Juice, filmed in the Algarve. | Он играл главные роли в двух романтических комедиях 2013 года - «The Callback Queen» и «The Right Juice», снятые в Алгарви. |
| The small-budget idea was later re-purposed in videos such as J-Kwon's "Tipsy" and Oowee's "Why Cry", which features Snoop and is a shot-by-shot remake of the "Gin and Juice" video. | Идея этого малобюджетного клипа позже использовалась в видеоклипах других исполнителей, таких как J-Kwon: "Tipsy" и Oowee: "Why Cry", в котором показан Snoop, и является ремейком на его видео "Gin and Juice". |
| Both eventually became important members of the Queens-based Juice Crew, a collective headed by renowned producer Marley Marl. | Оба в итоге стали важными участниками основанной в Куинсе группы Juice Crew, коллектива возглавляемого известным продюсером Marley Marl. |
| A prestigious Art Gallery stages contemporary art exhibitions, while the nearby open-air Juice Bar offers fruit and vegetables-based cocktails, smoothies and snacks. | В парке у бассейнов находится престижная галерея современного искусства, а рядом расположился Juice Bar - восхитительный бар под открытым небом, предлагающий коктейли, соки и закуски на базе свежих фруктов и овощей. |
| Thanks to some clever managing, the girls of Mix Juice and the scientist plan on making their first concert on the moon by any means necessary. | Благодаря смышлённому менеджеру, Mix Juice и учёный планируют провести свой первый концерт на Луне каким бы то ни было образом Все главные героини названы в честь японских названий цветов. |
| Joey, let's make some wake-up juice. | Джои, приготовь напиток "проснись". |
| Look, I've even got my juice drink. | Смотри, у меня даже есть мой напиток. |
| Wine is crying juice. | Вино - это напиток слёз. |
| Old students will observe the sixth precept by having tea without milk or fruit juice at the 5 p.m. break, whereas new student may have tea with milk and some fruit. | Соблюдая шестое предписание, старые студенты принимают только травяной чай или фруктовый напиток во время перерыва в 17:00 часов, в то время как новые студенты могут пить чай с молоком и есть фрукты. |
| Rum is a distilled beverage made from sugarcane byproducts such as molasses and sugarcane juice by a process of fermentation and distillation. | Ром - крепкий спиртной напиток, изготавливаемый путём сбраживания и перегонки из побочных продуктов сахарно-тростникового производства, таких как патока и тростниковый сок. |
| Our aromas, which are obtained in concentrate production during distillation processes, are used mainly in food, juice, and cosmetics industries. | Наши ароматы, получаемые в процессе перегонки при производстве концентратов, используются прежде всего в пищевой, соковой и косметической индустриях. |
| When I started this journey, I thought it was all about the juice fast. | Когда я начал это путешествие, я думал вся суть в соковой диете. |
| He's on a juice fast. | Он на соковой диете. |
| Growth continued over subsequent years, in part through the $29 million acquisition of Fresh Samantha, a large juice company based in Saco, Maine, in 2000. | В последующие годы рост продолжался; этому также поспособствовало приобретение в 2000 году крупной соковой компании Fresh Samantha, базирующейся в Сако. |
| I'm on a juice fast this week. | На этой неделе я на быстрой соковой диете. |