The juice of unripe fruit is said to lower blood pressure and the fruit stem to relieve a cough. |
Сок незрелого плода считается снижающим кровяное давление, а стебли плода облегчающими кашель. |
The most interesting part is that you can view both sides of Mahe, the East and West Coast. A home made fruit juice from the garden will be offered to every participants. |
Самым интересным на этой прогулке будеть - то, что Вы сможете увидеть обе стороны Маэ, Восточного и Западного Побережья.Каждому участнику прогулки будет предложен свежевыжатый фруктовый сок. |
Look, clark, as much as I'd like to blame the pom-pom juice for this, I obviously still have those feelings in me somewhere. |
Слушай, Кларк, хотя я и виню сок помпонов в этом, но я все еще храню те чувства во мне, где-то в глубине. |
We shall, by lacing the juice, embolden him to propose to Miss Bassett, and also put him so into shape that he will hold that audience spellbound. |
Подмешав в сок, мы не только спровоцируем его на предложение мисс Бассет,... но также заставим повеселить гостей в этой школе Маркет-Сносбери. |
When compared with the unmarinated chicken, which is what I used as my control, I found that lemon juice worked by far the best, which decreased the carcinogens by about 98 percent. |
Когда я сравнила их с немаринованной курицей, которую я использовала в качестве контроля, оказалось, что лимонный сок работает лучше всех, снижая количество канцерогенов на 98%. |
What he did is he took the infected juice from tobacco plants and he would filter it through smaller and smaller filters. |
Он брал сок больных растений табака и пропускал его через всё более мелкие фильтры. |
Yes, we serve a simple breakfast; it consists of coffee or tea, juice, double roll, and cereal with milk or yogurt. |
Ответ: Мы предлагаем завтрак за 49 крон, в который входит: кофе или чай, сок, двойной бутерброд, хлопья с молоком или йогуртом. |
Shake brandy, liqueur and juice with ice and strain into highball glass filled with ice. |
Взбить бренди, ликер и сок в шейкере и процедить в бокал хайбол со льдом. |
We've got sulphite-free grape juice and home-made organic, non-gluten fair-trade zucchini cupcakes! |
У нас тут виноградный сок без сульфатов и домашние, натуральные, без клейковины, кабачковые кексики. |
Mix in the half of the seeds from the pomegranate with the sliced onions. Crush and strain the other half of the seeds to make juice and add to onion mixture. |
Из половины зерен граната выжимают сок, остальные зерна перемешивают с репчатым луком и поливают гранатовым соком. |
Wine, verjuice (the juice of unripe grapes or fruits) vinegar and the juices of various fruits, especially those with tart flavors, were almost universal and a hallmark of late medieval cooking. |
Вино, вержус (сок незрелого винограда или фруктов), уксус и сок разных фруктов, особенно с терпким вкусом, это почти универсальная и отличительная черта кухни позднего Средневековья. |
Regular tomato juice, fill it up three quarters,... then add a splash of Bloody Mary mix, just a splash, and some lime on the side. |
Обычный томатный сок, налейте три четверти, и плесните Кровавую Мэри- только плесните. |
The liquid is then cooled, strained to remove the katsuobushi flakes, and finally the juice of one or more of the following citrus fruits is added: yuzu, sudachi, daidai, kabosu, or lemon. |
После чего жидкость охлаждается, процеживается, в нее добавляется сок одного или нескольких цитрусовых: юдзу, судати, дайдай, кабосу, лимона. |
I mean, drinking cyanide juice is one thing, but a bunch of people stabbing each other? |
Одно дело выпить отравленный сок, но массовая резня? |
The fruit must be such that the juice of the berries has a refractometric index of at least: |
Сок ягод винограда должен иметь рефрактометрический индекс величиной по крайней мере: |
4 dl of fresh cream - 6 g of isinglass (one sheet) - 50 g of sugar - 1 bag of vanilla - 1 spoonful of sweet liqueur - 200 g of mixed berries - sugar and lemon juice. |
40мл свежих сливок - 6гр желатина - 50гр сахара - 1 пакетик ванилина - 1 ложка сладкого ликера - 200гр лесных ягод в сиропе - сахар и лимонный сок. |
It's important that the fleeb is rubbed because the fleeb has all of the fleeb juice. |
Важно, что флиб натирают, ведь в флибе содержится сок флиба. |
Every morning I drink bulletproof juice, so any bullet that hits me just bounces off and goes right back into your gun. Ahhhh! |
Каждое утро я пью противопулевой сок, поэтому пули отскакивают от меня и залетают обратно в оружие. |
The offspring of the carrot juice drinking women ate more carrot-flavored cereal, and from the looks of it, they seemed to enjoy it more. |
Дети женщин, пивших морковный сок, ели больше каши с морковным соком, и по их виду, она им нравилась больше. |
Agriculture employs two-thirds of the labour force and furnishes 90% of exports, featuring coconut cream, coconut oil, noni (juice of the nonu fruit, as it is known in Samoan), and copra. |
В сельском хозяйстве задействованы две трети рабочей силы страны, отрасль производит 90 % экспорта страны, включая кокосовый крем, кокосовое масло, нони (сок плода нони), бананы, копру и др. |
And this is Chet's favorite alcohol, boxed wine, or, as he liked to call it, the loose juice, which was always funny when he said it because of his esses. |
А это любимая выпивка Чета, вино в коробке, или, как он любил его называть, "Сок освобождённый", было очень смешно, потому что "с" он не выговаривал. |
Either they don't know... or don't show or just don't care... about bein' a menace to South Central while they drink their juice in the hood. |
Вот кто-то не знает... кто-то не врубается, кому-то пофиг... но вот только не надо грозить Южному Централу, попивая сок у себя в черном квартале. |
About 65 percent of Napa and Sonoma counties' vineyards are planted with a grape rootstock vulnerable to a new variety of phylloxera, an aphid-like insect that kills grapevines by sucking juice from their roots. |
В графствах Напа и Сонома около 65 процентов виноградников засажены виноградной лозой, подверженной новой разновидности филлоксеры виноградной (листовая тля), которая губит виноградники тем, что высасывает сок в корнях виноградной лозы. |
Who wants a Jamba Juice? |
Кто идет в "Джамбо" пить сок? |
When your father was alive, I'd have a glass of wine, your father would have brewed coffee, you'd have a glass of pineapple juice, and we'd all talk for a long time. |
Когда твой отец был жив, я заказывала бокал вина, он - кофе, а ты - ананасовый сок. |