Английский - русский
Перевод слова Juan
Вариант перевода Хуана

Примеры в контексте "Juan - Хуана"

Примеры: Juan - Хуана
He executed Juan Calsavo, chief of police, who killed many of our people... Он казнил Хуана Калсаво, шефа полиции, который убил наших людей.
For the record, the witness has identified the defendants Ronnie Ellis and Juan Flores. Для записи, свидетель опознал подсудимых Ронни Эллиса и Хуана Флореса.
The importance of our work is confirmed by the presence of the President of the International Olympic Committee, Mr. Juan Antonio Samaranch. Важность нашей работы подтверждается присутствием уважаемого Президента Международного олимпийского комитета г-на Хуана Антонио Самаранча.
Mr. Juan Villarzu, Minister Secretary-General of the Presidency of Chile, was escorted from the rostrum. Генерального секретаря канцелярии президента Чили г-на Хуана Вильярсу сопровождают с трибуны.
At its 5th meeting, the AC elected Mr. Juan Hoffmaister and Ms. Christina Chan as its Co-Chairs. На своем пятом совещании КА избрал Сопредседателями г-на Хуана Хоффмайстера и г-жу Кристину Чан.
In July 2012 Plaza Juan Pablo Duarte was inaugurated in Oranjestad, Aruba. В июле 2012 года в Ораньестаде, Аруба, была открыта площадь Хуана Пабло Дуарте.
They kill our guys unless Santos releases Juan Aguilar from a prison in Bogotá. Они убьют наших ребят если Сантос не освободит Хуана Агуйлара из тюрьмы в Боготе.
Tomorrow it will be over town that Juan Delgado's family is too poor to buy cornmeal. Завтра весь город будет знать, что семья Хуана Дельгадо слишком - бедна, чтобы купить кукурузной муки.
He could lead us right to Juan's car. Он может вывести нас прямо к машине Хуана.
I just found Juan's car. Я только что нашел машину Хуана.
I desired Juan, more and more every day. Я желал Хуана, все сильнее с каждым днем.
Juan has been found dead near the Trafalgar lighthouse. Хуана нашли мертвым, недалеко от Трафальгарского маяка.
She still hasn't received Juan's death benefits. Она до сих пор не получила страховку за смерть Хуана.
If all goes well, you can tell your grandkids that you were the crew that got Russia for Juan Trippe. Если всё пройдет хорошо, вы сможете рассказать своим внукам, что вы были в экипаже, который получил Россию для Хуана Триппа.
They've had Juan in interrogation for an hour, but he won't talk. Они допрашивают Хуана уже час, но он не говорит.
I respect and appreciate your diplomacy in not yet asking me to release Juan Aguilar from prison. Я уважаю и ценю вашу тактичность в том, что до сих пор не просили меня освободить Хуана Агилара из тюрьмы.
No one died until Juan Salazar. До Хуана Салазара никто не погибал.
And I bet on Juan with Antonio, as well. И на Хуана с Антонио, также.
Anyhow, I can forgive Juan. В любом случае, это извиняет Хуана.
I would appreciate you helping me find Juan Carlos Ortiz. Я буду благодарна, если вы поможете найти Хуана Карлоса Ортиза.
In the instance of your beloved son, Juan Borgia it succeeded only too well. В отношении вашего возлюбленного сына, Хуана Борджиа, они, к сожалению, преуспели.
During the civil war "for Aragon heritage" he was among the opponents of King Juan II. Во время гражданской войны "за арагонское наследство" он был в рядах противников короля Хуана II.
He picks up slang quickly, most of which comes from Giovanni and Juan. Он быстро осваивает сленг, в основном с помощью Джованни и Хуана.
It is later revealed that Tortuga was beheaded by Tuco's cousins Leonel and Marco Salamanca under Juan Bolsa's direct order. Позже выяснилось, что Тортуга был обезглавлен кузенами Туко Леонелем и Марко Саламанка под непосредственным руководством Хуана Болса.
It was also the last Formula One race for five-time World Champion Juan Manuel Fangio. Также, эта гонка стала последней в карьере для пятикратного чемпиона мира - Хуана Мануэля Фанхио.