| Does that look like thgilbert journal? | А это что, похоже на дневник Гилбертов? |
| Dad had this whole family journal from years ago. | У отца был такой старый дневник нашей семьи |
| I heard you found a really cool journal | Я слышал ты нашёл один прикольный дневник |
| And you're certain this journal will help our case? | И ты точно уверен, что дневник поможет в нашем деле? |
| Normally, the journal would help us, but there's nothing in there about defeating zombies. | Обычно, нам помог бы дневник, но в нем ни слова, как победить зомби. |
| I'll let you hold onto that spooky journal as long as you promise me you'll only use it for self-defense and not go looking for trouble. | Я позволю тебе сохранить этот жуткий дневник пока ты обещаешь мне использовать его только для самозащиты и не попадать в неприятности. |
| This may be a long shot, but Patrick said he dropped his travel journal in the Aegean. | Шансов мало, но Патрик говорил, что уронил свой дневник в Эгейское море. |
| I know this because I found her journal in a shoe box in the back of her closet when I was house-sitting. | Я знаю это, потому что я нашла её дневник в коробке из под обуви, в чулане, когда была сиделкой. |
| Your daughter's journal only goes back 9 months. | Ваша дочь ведет свой дневник только 9 месяцев. |
| My mom used to write, though, in a journal. | Но моя мама, кстати, вела дневник. |
| So how did you get Martha Huber's journal? | Как ты достал дневник Марты Хьюбер? |
| The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health. | Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса. |
| Well, I suppose you can start by keeping a food journal, like Quagmire does. | Ну, я предполагаю ты можешь начать вести дневник пищи как Куагмайер делает |
| This journal told me there was no one in Gravity Falls | Этот дневник сказал мне, что никому в Грэвити Фоллс |
| Catherine, it's a journal, all right? | Кэтрин, это всего лишь дневник. |
| Would you mind bringing over the journal that you shared with Charlotte? | Не могла бы ты принести дневник, который ты показала Шарлотте? |
| That's not my banana. That's my journal. | Это не банан, это мой дневник. |
| but I got dad's journal, so who knows? | Но папин дневник у меня, так что, кто знает? |
| So, it turns out Alan Butler stole Francis's journal but claims he didn't kill him for it. | Итак, выяснилось, что Алан Батлер украл дневник Франсиса, но утверждает, что для этого не убивал его. |
| Angier's journal, that gesture of good faith, that's a fake. | Дневник Энджера, этот ваш "жест доброй воли" - фальшивка. |
| What is valerie doing with stefan's journal? | Что делает у Валери дневник Стефана? |
| When I was copying Lele's computer files that day I accidentally copied his journal | Когда копировал файлы Лэлэ, случайно зацепил его дневник. |
| You promise you run the print, I'll turn the journal in first thing. | Обещай мне, что проверишь отпечатки и тогда я отдам дневник. |
| Divided into three sections, the text consists of a journal, four letters, and Percy Shelley's poem "Mont Blanc". | Очерк разделён на три части, включающие дневник, четыре письма о красотах Альп и стихотворение Шелли «Монблан». |
| Can I borrow your ancestor's journal? | Могу я посмотреть дневник твоего прадеда? |