Английский - русский
Перевод слова Journal
Вариант перевода Дневник

Примеры в контексте "Journal - Дневник"

Примеры: Journal - Дневник
Does that look like thgilbert journal? А это что, похоже на дневник Гилбертов?
Dad had this whole family journal from years ago. У отца был такой старый дневник нашей семьи
I heard you found a really cool journal Я слышал ты нашёл один прикольный дневник
And you're certain this journal will help our case? И ты точно уверен, что дневник поможет в нашем деле?
Normally, the journal would help us, but there's nothing in there about defeating zombies. Обычно, нам помог бы дневник, но в нем ни слова, как победить зомби.
I'll let you hold onto that spooky journal as long as you promise me you'll only use it for self-defense and not go looking for trouble. Я позволю тебе сохранить этот жуткий дневник пока ты обещаешь мне использовать его только для самозащиты и не попадать в неприятности.
This may be a long shot, but Patrick said he dropped his travel journal in the Aegean. Шансов мало, но Патрик говорил, что уронил свой дневник в Эгейское море.
I know this because I found her journal in a shoe box in the back of her closet when I was house-sitting. Я знаю это, потому что я нашла её дневник в коробке из под обуви, в чулане, когда была сиделкой.
Your daughter's journal only goes back 9 months. Ваша дочь ведет свой дневник только 9 месяцев.
My mom used to write, though, in a journal. Но моя мама, кстати, вела дневник.
So how did you get Martha Huber's journal? Как ты достал дневник Марты Хьюбер?
The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health. Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса.
Well, I suppose you can start by keeping a food journal, like Quagmire does. Ну, я предполагаю ты можешь начать вести дневник пищи как Куагмайер делает
This journal told me there was no one in Gravity Falls Этот дневник сказал мне, что никому в Грэвити Фоллс
Catherine, it's a journal, all right? Кэтрин, это всего лишь дневник.
Would you mind bringing over the journal that you shared with Charlotte? Не могла бы ты принести дневник, который ты показала Шарлотте?
That's not my banana. That's my journal. Это не банан, это мой дневник.
but I got dad's journal, so who knows? Но папин дневник у меня, так что, кто знает?
So, it turns out Alan Butler stole Francis's journal but claims he didn't kill him for it. Итак, выяснилось, что Алан Батлер украл дневник Франсиса, но утверждает, что для этого не убивал его.
Angier's journal, that gesture of good faith, that's a fake. Дневник Энджера, этот ваш "жест доброй воли" - фальшивка.
What is valerie doing with stefan's journal? Что делает у Валери дневник Стефана?
When I was copying Lele's computer files that day I accidentally copied his journal Когда копировал файлы Лэлэ, случайно зацепил его дневник.
You promise you run the print, I'll turn the journal in first thing. Обещай мне, что проверишь отпечатки и тогда я отдам дневник.
Divided into three sections, the text consists of a journal, four letters, and Percy Shelley's poem "Mont Blanc". Очерк разделён на три части, включающие дневник, четыре письма о красотах Альп и стихотворение Шелли «Монблан».
Can I borrow your ancestor's journal? Могу я посмотреть дневник твоего прадеда?