Английский - русский
Перевод слова Joining
Вариант перевода Присоединившись к

Примеры в контексте "Joining - Присоединившись к"

Примеры: Joining - Присоединившись к
By joining our brethren in the Gulf Cooperation Council, we have set a course towards the achievement of the noble goals that reflect the aspirations of the peoples of the Gulf after peace, stability, cooperation and prosperity. Присоединившись к братским странам в Совете сотрудничества стран Залива, мы определили путь к достижению благородных целей, отражающих чаяния народов региона залива на мир, стабильность, сотрудничество и процветание.
Albania became part of the effort to reform the United Nations by voluntarily joining the One United Nations programme as a pilot country. Албания поддержала усилия по реформированию Организации Объединенных Наций, добровольно присоединившись к экспериментальной программе «Единая Организация Объединенных Наций» в качестве страны-участника эксперимента.
In 1925 Watsuji became professor of ethics at Kyoto University, joining the other leading philosophers of the time, Nishida Kitaro and Tanabe Hajime. В 1925 стал профессором этики в университете Киото, присоединившись к другим ведущим философам того времени, Китаро Нисиде и Хадзимэ Танабэ.
He was one of the executive producers of Family Guy, beginning its fourth season, joining the show as a co-executive producer in season three. Он был одним из исполнительных продюсеров анимационного ситкома Гриффины начиная с четвертого сезона, присоединившись к шоу в качестве со-исполнительного продюсера в третьем сезоне.
In August 2003, my country deposited with the United Nations Secretary-General an instrument of ratification for the Ottawa Convention, thereby joining the family of nations seeking to eliminate landmines, a highly dangerous type of weapon that causes harm and loss of life to civilians. В августе 2003 года моя страна передала на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций документ о ратификации Оттавской конвенции, тем самым присоединившись к семье народов, стремящихся ликвидировать наземные мины - этот очень опасный вид оружия, которое ведет к гибели мирных граждан.
UN-Women became the latest member of H4+ in 2012, joining UNFPA, the United Nations Children's Fund (UNICEF), the World Health Organization, the World Bank and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS. В 2012 году структура «ООН-женщины» стала самым новым членом партнерства «Здоровье-4+», присоединившись к ЮНФПА, Детскому фонду Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Всемирной организации здравоохранения, Всемирному банку и Объединенной программе Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу.
By joining the steering committee of the United Nations Spatial Data Infrastructure, the programme supported the use of geospatial information within the United Nations system for more coordinated delivery to Member States. Присоединившись к Руководящему комитету по вопросам инфраструктуры пространственных данных Организации Объединенных Наций, участники программы содействовали более широкому использованию геопространственной информации учреждениями системы Организации Объединенных Наций для оказания более весомой поддержки государствам-членам.
By joining the service and when we put our phone number, they send us an sms to the cost of 1 SMS, so there we have to pay! Присоединившись к службе, и когда мы ставим наш номер телефона, они посылают нам смс на стоимость 1 SMS, так что мы должны платить!
On this note, let me conclude by joining previous speakers in congratulating the United Nations on its achievements and by stating that the countries of the South Pacific Forum are united in their support for the United Nations ideals and activities. На этой ноте позвольте мне завершить свое выступление и, присоединившись к предыдущим ораторам, поздравить Организацию Объединенных Наций с ее достижениями и заявить, что страны Южнотихоокеанского форума едины в своем стремлении поддержать идеалы и деятельность Организации Объединенных Наций.
In 2003, WFP became the ninth co-sponsoring organization of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, joining ILO, UNICEF, UNDP, UNESCO, the United Nations Office on Drugs and Crime, UNFPA, WHO and the World Bank. В 2003 году МПП стала девятой организацией-коспонсором Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, присоединившись к МОТ, ЮНИСЕФ, ПРООН, ЮНЕСКО, Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, ЮНФПА, ВОЗ и Всемирному банку.
In 2007, the United Nations University became a third sponsor of the International Human Dimensions Programme on Global Environmental Change, joining the International Council of Scientific Unions and the International Social Science Council. В 2007 году Университет Организации Объединенных Наций стал третьим организатором Международной программы по изучению человеческой грани глобальных экологических изменений, присоединившись к Международному совету научных союзов и Международному совету социальных наук.
Joining the Channel Fleet once more, Bellerophon resumed her usual duties, blockading and patrolling off Ushant and Brest. Присоединившись к флоту канала «Беллерофон» приступил к своим обычным обязанностям, блокаде и патрулированию Уэссана и Бреста.
Joining the Treasury in 2004, Szubin served in the Bush administration as the Senior Advisor to the Under Secretary for Terrorism and Financial Intelligence. Присоединившись к Казначейству в 2004 году, Шубин работал в администрации Буша в качестве старшего советника заместителя министра по вопросам терроризма и финансовой разведки.
Joining the Master's team Omega Flight in a new robot body, Brain Drain and other villains battle the heroes on several occasions, before finally being defeated. Присоединившись к команде Мастера Отряду Омега в новом теле робота, Утечка мозгов и другие злодеи сражаются против герое несколько раз прежде, чем их окончательно победили.
Baldwin was absent for several years, first staying in France and then joining Louis IX in the Seventh Crusade. Балдуин отсутствовал несколько лет, присоединившись к Седьмому крестовому походу.
Alexander began his career in non-league football, joining Arnold as a nineteen-year-old. Александр начал свою карьеру в футболе вне лиги, присоединившись к клубу «Эрнольд» в возрасте девятнадцати лет.
Affiliates can take their partnership with EasyDate one step further by joining our white label dating network. Партнеры могут развить свои партнерские отношения, присоединившись к нашей сети white label dating.
By joining any of the many sports activities that Hansa offers, students can keep fit, have fun, and get to know other students outside of class. Присоединившись к спортивным мероприятиям Hansa, ты сможешь сохранить свою спортивную форму, получить удовольствие и познакомиться с другими студентами.
In order to worship as he chose, Vane then decided to go the New World, joining the Puritan migration. Для обретения религиозной свободы Вейн-младший решил отправиться в Новый Свет, присоединившись к пуританской миграции.
Pollo returned to his native Canary Islands in the 2007 summer, joining Universidad de Las Palmas CF in division three. Летом 2007 года Польо вернулся на Канарские острова, присоединившись к клубу третьего дивизиона «Универсидад де Лас-Пальмас».
He left St Mirren in 1911 to move to the United States, joining Disston A.A. during the 1912-1913 season. Он покинул «Миррен» в 1911 году и переехал в Соединённые Штаты, присоединившись к «Дисстону» на 1912/13 сезон.
In 2010, Jebor switched teams and countries again, joining Egyptian Second Division club Tersana SC. В 2010 году Джебур снова сменил команду и страну, присоединившись к египетскому клубу второго дивизиона «Терсана».
Based on his personal experience, Curtis believed that Indians could benefit by getting educated, assimilating, and joining the main society. Он полагал, что индейцы смогут извлечь выгоду, будучи образованными, ассимилируясь и присоединившись к цивилизованному обществу.
Zou returned to professional football in March 2017, joining China League Two club Hainan Boying. В профессиональный футбол вернулся в марте 2017 года, присоединившись к клубу второй лиги «Хайнань Боин».
Sala came to German side Hamburger SV from Chelsea on a three-year contract, joining former Chelsea teammate Michael Mancienne at the club. Сала перешел в немецкий клуб из «Челси», подписав трехлетний контракт и присоединившись к бывшему партнеру по лондонскому клубу Майклу Мэнсьену в клубе.