Английский - русский
Перевод слова Joel
Вариант перевода Джоэль

Примеры в контексте "Joel - Джоэль"

Примеры: Joel - Джоэль
See, that's the thing, Joel. В этом-то и дело, Джоэль.
Joel, I know she's very talented... Джоэль, я знаю, что она талантлива...
I forgot about him, Joel. Я забыла о нём, Джоэль.
And you guys, Jordan, Victor, Joel... И вы, ребята. Джордан, Виктор, Джоэль.
But you like your Joel Rifkin. Но тебе нравится твой Джоэль Рифкин.
Would Joel Rifkin report to the stadium office. Не мог бы Джоэль Рифкин подойти к офису стадиона.
Joel, the thing is, people are working on it. Джоэль, дело в том, что люди работают над этим.
I liked you better as Joel. Ты мне больше нравился, как Джоэль.
See, I never figured you were so gallant, Joel. Слушай, никогда не думала, что ты такой галантный, Джоэль.
If Joel was still alive, I would have gone to him. Если бы Джоэль был жив, я бы пошел к нему.
Howard Joel Wolowitz, like you, this is going to be short and sweet. Говард Джоэль Воловитц, как и ты, моя клятва будет короткой и милой.
Come on, Joel, he is. Брось, Джоэль, так и будет.
Zoe Hart, and her boyfriend Joel Stephens. Зоуи Харт и ее парень Джоэль Стивенс.
I guess that leaves me and Joel, secret affair. Тогда остаемся я и Джоэль, и тайная страсть.
Joel, I just found my family after all these years. Джоэль, я совсем недавно нашла свою семью после стольких лет.
I saw the way Joel looked at you when you talked about your baby. Я видел, как Джоэль посмотрел на тебя, когда ты говорила о ребенке.
Okay, I don't believe that it was Joel Steiner. Хорошо, но это я не верю что это был Джоэль Стайнер.
And, I mean, Joel, he... he saved my life once. И Джоэль... однажды он спас мне жизнь.
Yes, there... there are several, Joel. Да, их несколько, Джоэль.
What are you doing here, Joel? Что ты здесь делаешь, Джоэль?
Joel, if you have somewhere else to be, please go ahead and be there. Джоэль, если тебе надо быть где-то еще, иди и будь там.
Joel lives in the perfect place, the place where it all began. Джоэль жил в прекрасном месте, где всё и началось.
Jessica St. Clair played the female lead Jen, and Joel McHale played Roy. Джессика Клер сыграла роль Джен, а Джоэль Макхейл роль Роя.
Joel, run a screen for Charlie, and I will get you the ball. Джоэль, бежишь на защиту, и я передам тебе мяч.
And, Joel, if it was a date, you'd probably want to work on your approach... just a little bit. И, Джоэль, если бы это было свиданием, вам бы стоило поработать над подходом... совсем чуть-чуть.