Английский - русский
Перевод слова Jobs
Вариант перевода Задания

Примеры в контексте "Jobs - Задания"

Примеры: Jobs - Задания
Operating from his apartment and office in south Bedford Point, Staunton Island, he primarily tasks Claude with jobs related to receiving a mysterious "package" delivered by plane. Работая в своей квартире и офисе на южном Мысе Бедфорд, Остров Стаунтон, он прежде всего даёт Клоду задания, связанные с перехватом таинственного «пакета» доставленного самолётом.
A computer running CUPS is a host that can accept print jobs from client computers, process them, and send them to the appropriate printer. Компьютер с запущенным сервером CUPS представляет собой сетевой узел, который принимает задания на печать от клиентов, обрабатывает их и отправляет на соответствующий принтер.
Since then, you've been going round at least once a week to do various jobs like gardening, decorating, С тех пор ты ходишь круглый хотя бы раз в неделю делать различные задания как садоводство, украшения,
The buttons in this row permit you to advance or rewind by sentence within the job selected in the list above. (Not all jobs have multiple parts.) Кнопки этой панели инструментов позволяют переходить на предыдущее или следующее предложение в задании, выбранном в списке выше (не все задания состоят из нескольких частей).
You know, I'll do the jobs that the other guys don't want to do. I'll degrade myself. Я буду выполнять те задания, которые другие уборщики выполнять не хотят.
allows you to rewind and advance by sentences in the Jobs tab, and позволяет переходить вперёд и назад по предложениям на вкладке Задания и
Hold and release jobs, Приостанавливать и возобновлять задания,
Show or hide notifications and jobs Показывать или скрывать уведомления и задания
The printer for which jobs are requested Принтер, для которого предназначены задания
Show jobs for all printers Показать задания для всех принтеров
Execute all jobs in the queue Выполнить все задания из очереди
Okay, two jobs. Итак, два задания.
Select one or more jobs to transfer. Выберите задания для передачи.
I want the hard jobs. Я хочу трудные задания.
Certain jobs were accepted that neither the CIA nor the Navy officially authorized. Кое-какие задания выполнялись без официального разрешения со стороны Флота или ЦРУ.
With the combined technologies of laser cutting and punching, increasingly complex fabrication jobs can be performed with greater efficiency and higher productivity. Благодаря комбинации двух технологий (лазера и штамповки) стало возможным выполнять сложные задания по обработке металла.
Since they're doing some of the same jobs, maybe they should have some of those things. Военные иногда отправляются на аналогичные задания, возможно, им необходимы и аналогичное снаряжение.
With his tiny size and flying abilities, Zipper often handles little jobs that the rest of the Rescue Rangers cannot. Пользуясь своей способностью летать, а также малыми размерами, Вжик часто выполняет маленькие задания, которые не под силу другим спасателям.
Most PC serial ports have a maximum transmission rate of 115200 bps, which makes printing large graphic print jobs with them impractical. Большинство последовательных портов ПК имеют максимальную скорость передачи 115200 бит/сек, поэтому печатать через них большие графические задания неудобно.
Mrs. Pucci, these jobs we go on can get more than a little messy. Миссис Пуччи, эти задания, которыми мы занимаемся, иногда могут пойти полностью наперекосяк.
KAudioCreator has not finished all of the jobs. Remove them anyway? Имеются незавершённые задания. Удалить их?
There are unfinished jobs in the queue. Would you like to quit anyway? В очереди есть незавершённые задания. Выйти из программы?
Interested and curious, Rose and her sibling, Sparrow, decide to collect the five coins required for the box, doing odd jobs such as collecting warrants and posing for a photograph. Любопытные и заинтересованные, Роза и игрок решают собрать 5 монет, чтобы купить шкатулку, выполняя при этом самые разнообразные задания.
Since PHP was designed to allow user level access to the filesystem, it's entirely possible to write a PHP script that will allow you to read system files such as/etc/passwd, modify your ethernet connections, send massive printer jobs out, etc. Поскольку в РНР изначально предполагался полноправный пользовательский доступ к файловой системе, можно написать скрипт, который позволит читать системные файлы, такие как/etc/passwd, управлять сетевыми соединениями, отправлять задания принтеру, и так далее.
He is Claude's first boss in Liberty City, and gives him mundane jobs such as driving his girls around and chasing down minor gangsters who mess with his operation. Он - первый босс Клода в Либерти Сити, и даёт ему мирские задания типа развоза его девушек и преследования мелких гангстеров, которые мешают его операции.