| I'm an executive of a plant that manufactures photocopy machines who just quit his job. | Я руководитель фабрики по производству копировальной техники, который только что оставил свой пост. | 
| The only reason Scully does the job is because the annual union meeting has a party sub. | Скалли занимает этот пост только потому, что на ежегодном собрании профсоюза происходит фуршет. | 
| You lobbied for me to get my job. | Вы пробили для меня мой пост. | 
| And then I'll be happy to offer you a job as my second assistant on Cheerios. | А я буду счастлива предложить тебе пост заместителя тренера в команде болельщиц. | 
| When the President called to offer me the job, I was convinced it was a prank. | Когда Президент позвонил, чтобы предложить мне пост, я был уверен, что это шутка. | 
| I knew he would bring more to the job than just his years of experience. | Я знал, что он привнесёт в этот пост не только свой многолетний опыт. | 
| It's why Bill Haydon's got your job. | Поэтому Билл Хейдон получил твой пост. | 
| She quit her job in June 2011. | Он покинул свой пост в июне 2011. | 
| Because there's something better... in your life than this job and this position. | Потому что есть что-то еще лучшее... в твоей жизни, чем этот пост и работа. | 
| If he should blow it, the job is yours. | Если он облажается, пост начальника ваш. | 
| He was reelected to the same job two years later. | Переизбран на пост два года спустя. | 
| Cazenave has my job. I was dismissed. | Комиссар Казнав занял мой пост, а я был уволен. | 
| Chander returns to his old job. | Гомер решает вернуться на свой старый пост. | 
| I was appointed to this job by the President of the United States. | Меня на этот пост назначил президент США. | 
| We will work together to find you the best job. | Вместе мы подберём тебе важный пост. | 
| Only that the job as Commissioner of Police will be free in six months. | Пост комиссара полиции освободится через шесть месяцев. | 
| They've given my job at Sheffield to somebody else. | Они отдали мой пост в Шеффилде кому-то другому. | 
| Today I will be placing the nation's security into the hands of a person who has earned this job through unparalleled service to his country. | Сегодня мы передадим безопасность страны в руки человека, который заслужил этот пост непревзойденной службой своей стране. | 
| No offense, Marcus, but I'm keeping the job until this is over. | Без обид, Маркус, но пока я буду занимать этот пост. | 
| Typically, that job is given to a European. | Как правило, на этот пост назначают европейца. | 
| The dcs job, you have to take it. | Пост директора агентства, ты должна занять его. | 
| These are the candidates from Uniform for the DC job. | Это кандидаты на пост констебля от патрульных. | 
| You must have an important job. | У тебя должно быть высокий пост. | 
| Rawls, deputy for operations, might have the job for a few months, but there's a front runner from deeper in the department. | Роулз, помощник по оперативной, может занять пост на несколько месяцев, но реальный фаворит кроется в недрах департамента. | 
| Do you know why I took this job? | Ты знаешь, почему я принял этот пост? |