| On 29 April, following his recent visit to the Central African Republic, the Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman, briefed the Council in closed consultations. | В ходе закрытых консультаций 29 апреля заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам Джеффри Фелтман проинформировал членов Совета о результатах своего недавнего посещения Центральноафриканской Республики. |
| The Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman, gave a briefing on the restoration of constitutional order in Guinea-Bissau, pursuant to resolution 2048 (2012). | Заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам Джеффри Фелтман представил информацию о восстановлении конституционного порядка в Гвинее-Бисау в соответствии с резолюцией 2048 (2012). |
| Mr. Jeffrey Wicketts, Programme Global Shield, World Customs Organization (WCO); and | г-н Джеффри Уикеттс, Программа "Глобальный щит", Всемирная таможенная организация (ВТамО); и |
| "Jeffrey encouraged me to come see you"? | "Джеффри посоветовал мне прийти и поговорить с тобой?" |
| Do you really think Jeffrey's guilty? | Ты серьезно думаешь, что Джеффри виновен? |
| Jeffrey knows full well that you can't write about the emotions of any animal until you first meet and get to know them. | Джеффри хорошо знает, что нельзя написать об эмоциях любого животного, прежде не повстречав и не узнав его. |
| As a psychoanalyst, Jeffrey had to wonder. | Как психоаналитику, Джеффри пришлось задать себе вопрос: |
| Michael must've found out Jeffrey was interested in me, and then screwed us with the sardines. | Должно быть, Майкл узнал, что Джеффри был заинтересован во мне, и решил надуть нас с сардинами. |
| Ahh! Jeffrey, I'm not decent. | Ах, Джеффри, я не одет! |
| It's not easy being Dean, Jeffrey! | Деканом быть не так-то легко, Джеффри! |
| Yes Jeffrey, how can I help you? | Да, Джеффри, чем могу помочь. |
| Jeffrey called the restaurant last night at 2:00 a.M. | Джеффри звонил в ресторан в 2 часа ночи |
| In 2009 we needed to prove that Mr. Tatro had a specific intent to kill Mr. Jeffrey Garrix. | В 2009 году нам надо было доказать, что у мистера Татро был конкретный умысел убить мистера Джеффри Гаррикса. |
| Jeffrey grant's card key has him entering his dorm room at 7:49 P.M. | Судя по карте Джеффри Гранта, он зашел в свою комнату в общежитии в 17:49. |
| And how could Jeffrey have crossed with her? | И как мог Джеффри с ней пересечься? |
| Do we think Jeffrey did it? | Мы считаем, что это сделал Джеффри? |
| When Jeffrey was brought in here, did you examine him in here? | Когда Джеффри поступил сюда, вы осмотрели его здесь? |
| Jeffrey, Jeffrey, hold me! | Джеффри, Джеффри, держи меня! |
| Jeffrey, I know that's you. | Джеффри? Джеффри, я узнал тебя. |
| They don't understand Jeffrey's mission statement. | Они не понимают значения миссии Джеффри, гласящей: |
| You been to the Riverwalk at all, Jeffrey? | Вы бывали на Риверуолк, Джеффри? |
| What are you doing here, Jeffrey? | Что ты здесь делаешь, Джеффри? |
| What's the latest from H.R., Jeffrey? | Какие новости по отделу кадров, Джеффри? |
| Why don't I bring you some olives tomorrow, Jeffrey? | Давай я принесу тебе оливок завтра, Джеффри? |
| That's sweet of you to say, Jeffrey. | Это там мило с твоей стороны, Джеффри. |