I think you're just jealous. |
Кажется, ты просто завидуешь. |
You're just jealous of my horse! |
Ты просто завидуешь моей лошади |
So jealous of your pretty sister. |
Завидуешь своей красивой сестре? |
I think you're just jealous. |
Думаю, ты просто завидуешь. |
You admitted you're jealous! |
Ты призналась, что завидуешь. |
Why are you always so jealous of me? |
Почему ты так мне завидуешь? |
You're jealous of Princess Caroline? |
Ты завидуешь принцессе Каролине? |
So... who are you jealous of? |
Итак... кому ты завидуешь? |
You're just jealous. |
Да это ты завидуешь просто. |
You're-you're just jealous. |
Ты просто завидуешь ему. |
I think you are jealous. |
А по мне, ты точно завидуешь! |
Sound a bit jealous? |
Как будто ты завидуешь? |
Tone, you're just jealous. |
Тон, ты просто завидуешь |
Are you jealous of my word? |
Ты завидуешь моему слову? |
I think you're jealous. |
По-моему, ты мне завидуешь. |
I think you're jealous. |
Я полагаю, ты просто завидуешь. |
You're jealous 'cause I've thrown the greatest party of all time. |
Ты завидуешь моей самой зашибенной вечеринке в мире. |
You're just jealous 'cause you never cashed in on any of cousin Ronnie's windfalls in the past. |
Ты просто завидуешь, потому что никогда не наваривал на проектах Ронни. |
I'm starting to think that tingle is just you being jealous. |
Я начинаю догадываться, твой хвост дергается потому, что ты завидуешь. |
Jealous of my refined palate? |
Завидуешь моему утонченному вкусу? |
Jealous of my ride, Eli? |
Завидуешь моей езде, Илай? |
Jealous, are you? |
Завидуешь, что ли? |
I think you're jealous. |
По-моему, ты завидуешь, что у меня все так хорошо. |
You're just jealous because it's the best speech I ever gave and you didn't write it. |
Ты просто завидуешь, потому что мою лучшую речь написал не ты. |
You see I know that you may be Just a bit jealous of me 'Cause you're blind if you can't see |
Послушай, я знаю, что ты, наверно Немного мне завидуешь |