Billy's Band is a Russian band from St. Petersburg playing blues, swing, jazz and rock. |
Billy's Band - российская музыкальная группа из Санкт-Петербурга, играющая в стилях блюз, свинг, джаз и рок. |
He continued this eclectic and experimental approach, irrespective of whether the fundamental format was rock, jazz or classical. |
Его последующие альбомы также разделяли этот эклектичный и экспериментальный подход, независимо от того, был ли основным жанром рок, джаз или классическая музыка. |
Andreu Jacob works in such musical genres as classical and contemporary music, jazz, flamenco and other musical styles. |
Эндрю Джейкоб работает в таких музыкальных направлениях, как классическая и современная музыка, джаз, фламенко и др. |
With is described to be an album composed of nostalgic dance-pop songs that are influenced by disco and jazz, accompanied by marching drumbeats. |
With описывается, как альбом, состоящий из ностальгических танцевальных поп-песен, на которые оказывают влияния диско и джаз, в сопровождении барабанного боя. |
The State jazz included three trombones, five saxophones, three trumpets, a piano, a guitar and percussion instruments. |
Государственный джаз включал в себя три тромбона, пять саксофонов, три трубы, фортепиано, гитару и ударные инструменты. |
Everyone who has heard, for example, Duke Ellington, knows for sure what cool jazz is. |
Каждый, кто слушал, к примеру, Дюка Эллингтона, прекрасно знает, что такое кул (прохладный) джаз. |
The music of the album contains many influences including funk, jazz, and disco which weren't as apparent in later material. |
Музыка на альбоме содержит обширное количество влияний, включая фанк, джаз и диско, которые не были столь очевидны в более позднем материале. |
Is this one of those ridiculous reality shows like Ken Burns's jazz? |
Это одно из тех возмутительных реалити-шоу наподобие "Джаз с Кеном Бернсом"? |
How many kids will jazz corrupt? |
Сколько еще детей испортит этот джаз? |
You can go back to the jazz now, if you absolutely must. |
Можешь снова врубить джаз, если надо. |
Jakes began belly dancing in 2000 but had taken other forms of dance, including jazz and ballet, for ten years prior. |
Джейкс начала танцевать танец живота в 2000 году, но практиковала другие формы танца, включая джаз и балет, за десять лет до этого. |
This choir has become an international sensation and its repertoire is extremely varied including sacred, medieval, renaissance, classical, jazz, and contemporary music. |
Этот хор стал международной сенсацией, и его репертуар чрезвычайно разнообразен, включая сакральную, средневековую, ренессансную, классическую, джаз и современную музыку. |
Rap, Zouk, Salsa, techno, jazz, funk and reggae. |
Рэп, зук, сальса, техно, джаз, фанк и реггей. |
I remember her... sitting awake all night in the dark... smoking cigarettes... and listening to jazz records. |
Помню, как она сидела ночами напролет в темноте, курила и слушала джаз. |
(Indistinct conversations) (soft jazz plays) |
(невнятный разговор) (играет мягкий джаз) |
Segal has stated that he has been influenced by jazz, Elton John and The Beatles. |
С самого начала на него оказали большое влияние джаз, а также Элтон Джон и The Beatles. |
The soundtrack, containing hip hop, R&B, rock and jazz music was released on January 3, 1995 by Epic Records. |
Саундтрек, содержащий хип-хоп, R & B, рок и джаз музыку, был выпущен 3 января 1995 года Interscope Records. |
According to the singer, her mother, a lover of American jazz music, named her after Ella Fitzgerald. |
По словам певицы, её мама так любила американский джаз, что назвала свою дочь в честь Эллы Фицджеральд. |
She has been acting since the sixth grade in musical and other theater and began dancing before that in jazz, tap and ballet. |
Она начала играть в мюзиклах и других театральных постановках с шестого класса, а до этого училась танцевать джаз, чечётку и балет. |
I'd have to put traditional jazz, blueS... and then ragtime at the top of the liSt. |
Я бы поставил традиционный джаз, блюз... и регтайм в начале списка. |
You're the one who invented jazz, right? |
Вы тот, кто изобрел джаз, правильно? |
"Silenet Night" is jazz? |
"Тихая ночь" это джаз? |
You don't like jazz, you preferred Law to Psychology or Accounting, |
Тебе не нравится джаз, предпочла юридический психологии и экономике. |
The Soviet state saw itself as being at war with almost everything - foreign spies, class enemies, people wearing jeans or playing jazz. |
Советское государство воспринимало себя как находящееся в состоянии войны почти со всем - иностранными шпионами, классовыми врагами, людьми, носящими джинсы или играющими джаз. |
People didn't know they wanted jazz until they heard it for the first time. |
Люди не знали, что хотят джаз, пока не услышали его в первый раз. |