You like Earth jazz, she prefers Klingon opera, so you compromise. |
Тебе нравится земной джаз, она предпочитает клингонскую оперу, ты идешь на компромисс. |
Equally accomplished in jazz improvisation and blues. |
Одинаково одаренно исполняет джаз и блюз. |
I love you more than jazz, baby doll. |
Я люблю тебя больше, чем джаз, куколка. |
He was into jazz then, experimental stuff. |
Он тогда играл джаз, что-то экспериментальное. |
No, no, is jazz. |
Нет, нет, это джаз. |
Always been a jazz man, myself, but I'd probably better go. |
Предпочитаю джаз, и мне наверное пора. |
It's turning everything that was Vince into jazz. |
Она превращает в джаз, что раньше было Винсом. |
We need something to destroy the jazz. |
Нам нужно что-то, чтобы уничтожить джаз. |
I do not hate jazz, I just never gave it a chance. |
Я не ненавижу джаз, просто не было возможности к нему прикоснуться. |
The hotel also has underground parking and a bar with jazz on Thursday evenings. |
Кроме того, в отеле есть подземная парковка и бар, где по четвергам исполняют джаз. |
Actually, jazz is never too simple - even if it looks so. |
Собственно, джаз никогда не бывает совсем простым - даже если выглядит таким. |
Joseph's recordings can offer full orchestrations such as in Hear the Masses and Rapture that combine smooth jazz with contemporary instrumental themes. |
Записи Джозефа могут предложить полные оркестровки, такие как в Нёаг the Masses и Rapture, которые сочетают гладкий джаз с современными инструментальными темами. |
Being a student, Salman learned jazz seriously by himself. |
Будучи студентом, Салман самостоятельно и серьёзно изучал джаз. |
The blues, like jazz, probably began to be amplified in the late 1930s. |
Вероятно блюз, как и джаз, начал усиливаться в конце 1930-х годов. |
Greenwood told Mojo: We realised that we couldn't play jazz. |
В интервью Mojo Гринвуд так прокомментировал эту ситуацию: «Мы поняли, что не можем играть джаз. |
Blues and jazz were part of the same musical world, with many accomplished musicians straddling both genres. |
Блюз и джаз были частью одного музыкального мира, и многие музыканты исполняли в обоих жанрах. |
All New York musicians managed to combine modern electro music with acoustic experimental jazz. |
Нью-йоркские музыканты успешно справились с задачей объединить современную электронную музыку и акустический экспериментальный джаз. |
At the time, he studied tap, jazz, flamenco, ballet and German expressionist dance (Nobutoshi Tsuda). |
В то время Тацуми изучал чечётку, джаз, фламенко, балет и немецкий экспрессивный танец (Нобутоси Цуда). |
Throughout elementary school White was a dancer, specifically ballet, jazz, and tap. |
В начальной школе Уайт занимался танцами, а именно: балет, джаз и тэп. |
In 2009 he won in the jazz section. |
А в 2006 году она победила в категории джаз. |
Both albums are pure light jazz and did not feature any vocals. |
Оба альбома представляют чисто лёгкий джаз без вокала. |
It is musicians of the group that said about their "SkhidSideMen" album that the world had seen pure jazz. |
Сами музыканты группы говорили о своем альбоме "SkhidSideMen", что свет увидел чистый джаз. |
He was a major part of the traditional jazz revival in the late 1960s, and he became friends with Oscar Peterson. |
Внёс значительный вклад в традиционный джаз конца 60-х, подружился с Оскаром Питерсоном. |
This model guitar is used not only by jazz guitarists. |
Данная модель гитары используется не только гитаристами в жанре джаз. |
He learned to play the guitar and piano and also studied jazz and vocals. |
Он научился играть на гитаре и фортепиано, а также изучал джаз и вокал. |