| It was jazz, you know? | Это джаз, понимаете? |
| Rock, jazz, classical. | Рок, джаз, классику. |
| I'm not really into smooth jazz. | Я не люблю спокойный джаз. |
| Nobody's into smooth jazz. | Никто не любит спокойный джаз. |
| I'm into smooth jazz. | Я люблю спокойный джаз. |
| What do you mean you hate jazz? | То есть ты ненавидишь джаз? |
| I do like jazz now because of you! | Я люблю джаз за тебя. |
| Who doesn't love jazz? | А кто не любит джаз? |
| Evidently the man doesn't like jazz. | Этот человек не любит джаз? |
| Pop music isn't jazz. | Поп-музыка - не джаз. |
| Nobody likes jazz that much. | Джаз никому не может так нравиться. |
| This is an excellent jazz guitar. | Это отличная джаз гитара. |
| We don't do jazz. | Мы не играем джаз. |
| I'd like some jazz. | Я бы предпочел джаз. |
| N... like jazz. | Н... как джаз. |
| I don't like jazz. | Я не люблю джаз. |
| (soft jazz plays) | (играет мягкий джаз) |
| High-octane jazz all night. | Классный джаз всю ночь напролет. |
| [Soft jazz piano music plays] | Мягкий джаз на пианино играет музыка |
| "And jazz beats around." | "И барабанит джаз." |
| The style, the parties, the jazz. | Стиль, вечеринки, джаз. |
| It's not just jazz. | Это не только джаз. |
| We talking spurs, the jazz, cowboys. | Шпоры, джаз, ковбои. |
| It's like jazz. | Это, как джаз. |
| Your newspaper denounces jazz all the time. | Вот вы в своей газете постоянно громите джаз, мы, джазмены, обижаемся. |