Примеры в контексте "Jazz - Джаз"

Все варианты переводов "Jazz":
Примеры: Jazz - Джаз
When jazz will be played on morning perfomances in kindergardens... Когда джаз будет играть на утренниках в детских садиках.
Obviously we're not playing jazz, but we love brunch. Очевидно, что мы не исполняем джаз, но мы любим бранчи.
Makes a mid five figures, doesn't drink, listens to jazz. Зарабатывает пятизначные суммы, не пьёт, слушает джаз.
I tried to get you to listen to jazz for years. Я годами пытался заставить тебя слушать джаз.
Ballet, tap, jazz, lyrical, hip-hop. Балет, чечётку, джаз, классику, хип-хоп.
Research shows that our listeners love jazz. Исследования показали, что наши слушатели любят джаз.
I dreamt about auntie heloise playing jazz. Мне снилась тётя Элоиз, играющая джаз.
Next you'll be telling me she actually likes jazz. Ты ещё скажи, что она якобы любит джаз.
I don't know what I liked more - the personalized omelets or the light jazz combo. Я даже не знаю, что мне понравилось больше: персональные омлеты или легкий джаз.
You know jazz has been banned? Ты разве не в курсе, что джаз запрещен?
and if we must, jazz. искусство, и... и, возможно джаз.
Well, just spitballing here, but I'm thinking white limousine, bottle of bubbly, smooth jazz... Я думаю, белый лимузин, бутылка шампанского, джаз...
Okay, I've got jazz, slow jazz, smooth jams, and world music, or as we call it here, music. Так, у нас есть джаз, медленный джаз, мягкие композиции и музыка народов мира, или, как мы называем здесь, МУЗЫКА.
Are you asking me to teach you jazz? Ты просишь меня научить тебя играть джаз?
I got a bit carried away and the jazz got in me and I had a jazz attack. Я немного увлекся, и на меня напал джаз.
So you looking for some inspiration or you here to learn about some jazz? Ты ищешь вдохновения, или хочешь послушать джаз?
So, mom, Maya joined the jazz band at her new school, and they're really good. Итак, мам, Майя вступила в джаз группу в своей новой школе и это действительно хорошая группа.
Good to see there's still some people willing to sink a little money into jazz over there. Хорошо видеть, что есть еще люди, готовые вложить немного денег в джаз там.
Me, I'm more of a jazz artist, like Miles Davis with a 12-gauge. Я же, больше люблю джаз, навроде Майлса Девиса с 18-мм дробовиком.
Soul or rock or jazz or... pop. Соул или рок, или джаз, или поп.
Does that mean you play that very fast music... jazz? Значит, вы играете очень быструю музыку. Джаз?
You know, I didn't come all the way over here to sing jazz in some hotel. Знаешь, я приехала сюда не для того, чтобы петь джаз в каком-то отеле.
Mozart, Bach, the earlier jazz: Моцарт, Бах, ранний джаз:
we hear cool European jazz with bright, sated paints of folklore motives. В результате слышим прохладный европейский джаз с яркими, насыщенными красками фольклорных мотивов.
Because third stream draws on classical as much as jazz, it is usually required that composers and performers be proficient in both genres. Поскольку третий поток опирается как на классику, так и на джаз, как правило, требуется, чтобы композиторы и исполнители владели обоими жанрами.