When jazz will be played on morning perfomances in kindergardens... |
Когда джаз будет играть на утренниках в детских садиках. |
Obviously we're not playing jazz, but we love brunch. |
Очевидно, что мы не исполняем джаз, но мы любим бранчи. |
Makes a mid five figures, doesn't drink, listens to jazz. |
Зарабатывает пятизначные суммы, не пьёт, слушает джаз. |
I tried to get you to listen to jazz for years. |
Я годами пытался заставить тебя слушать джаз. |
Ballet, tap, jazz, lyrical, hip-hop. |
Балет, чечётку, джаз, классику, хип-хоп. |
Research shows that our listeners love jazz. |
Исследования показали, что наши слушатели любят джаз. |
I dreamt about auntie heloise playing jazz. |
Мне снилась тётя Элоиз, играющая джаз. |
Next you'll be telling me she actually likes jazz. |
Ты ещё скажи, что она якобы любит джаз. |
I don't know what I liked more - the personalized omelets or the light jazz combo. |
Я даже не знаю, что мне понравилось больше: персональные омлеты или легкий джаз. |
You know jazz has been banned? |
Ты разве не в курсе, что джаз запрещен? |
and if we must, jazz. |
искусство, и... и, возможно джаз. |
Well, just spitballing here, but I'm thinking white limousine, bottle of bubbly, smooth jazz... |
Я думаю, белый лимузин, бутылка шампанского, джаз... |
Okay, I've got jazz, slow jazz, smooth jams, and world music, or as we call it here, music. |
Так, у нас есть джаз, медленный джаз, мягкие композиции и музыка народов мира, или, как мы называем здесь, МУЗЫКА. |
Are you asking me to teach you jazz? |
Ты просишь меня научить тебя играть джаз? |
I got a bit carried away and the jazz got in me and I had a jazz attack. |
Я немного увлекся, и на меня напал джаз. |
So you looking for some inspiration or you here to learn about some jazz? |
Ты ищешь вдохновения, или хочешь послушать джаз? |
So, mom, Maya joined the jazz band at her new school, and they're really good. |
Итак, мам, Майя вступила в джаз группу в своей новой школе и это действительно хорошая группа. |
Good to see there's still some people willing to sink a little money into jazz over there. |
Хорошо видеть, что есть еще люди, готовые вложить немного денег в джаз там. |
Me, I'm more of a jazz artist, like Miles Davis with a 12-gauge. |
Я же, больше люблю джаз, навроде Майлса Девиса с 18-мм дробовиком. |
Soul or rock or jazz or... pop. |
Соул или рок, или джаз, или поп. |
Does that mean you play that very fast music... jazz? |
Значит, вы играете очень быструю музыку. Джаз? |
You know, I didn't come all the way over here to sing jazz in some hotel. |
Знаешь, я приехала сюда не для того, чтобы петь джаз в каком-то отеле. |
Mozart, Bach, the earlier jazz: |
Моцарт, Бах, ранний джаз: |
we hear cool European jazz with bright, sated paints of folklore motives. |
В результате слышим прохладный европейский джаз с яркими, насыщенными красками фольклорных мотивов. |
Because third stream draws on classical as much as jazz, it is usually required that composers and performers be proficient in both genres. |
Поскольку третий поток опирается как на классику, так и на джаз, как правило, требуется, чтобы композиторы и исполнители владели обоими жанрами. |