| When jazz will be played on morning perfomances in kindergardens... | Когда джаз будет играть на утренниках в детских садиках. |
| Obviously we're not playing jazz, but we love brunch. | Очевидно, что мы не исполняем джаз, но мы любим бранчи. |
| Makes a mid five figures, doesn't drink, listens to jazz. | Зарабатывает пятизначные суммы, не пьёт, слушает джаз. |
| I tried to get you to listen to jazz for years. | Я годами пытался заставить тебя слушать джаз. |
| Ballet, tap, jazz, lyrical, hip-hop. | Балет, чечётку, джаз, классику, хип-хоп. |
| Research shows that our listeners love jazz. | Исследования показали, что наши слушатели любят джаз. |
| I dreamt about auntie heloise playing jazz. | Мне снилась тётя Элоиз, играющая джаз. |
| Next you'll be telling me she actually likes jazz. | Ты ещё скажи, что она якобы любит джаз. |
| I don't know what I liked more - the personalized omelets or the light jazz combo. | Я даже не знаю, что мне понравилось больше: персональные омлеты или легкий джаз. |
| You know jazz has been banned? | Ты разве не в курсе, что джаз запрещен? |
| and if we must, jazz. | искусство, и... и, возможно джаз. |
| Well, just spitballing here, but I'm thinking white limousine, bottle of bubbly, smooth jazz... | Я думаю, белый лимузин, бутылка шампанского, джаз... |
| Okay, I've got jazz, slow jazz, smooth jams, and world music, or as we call it here, music. | Так, у нас есть джаз, медленный джаз, мягкие композиции и музыка народов мира, или, как мы называем здесь, МУЗЫКА. |
| Are you asking me to teach you jazz? | Ты просишь меня научить тебя играть джаз? |
| I got a bit carried away and the jazz got in me and I had a jazz attack. | Я немного увлекся, и на меня напал джаз. |
| So you looking for some inspiration or you here to learn about some jazz? | Ты ищешь вдохновения, или хочешь послушать джаз? |
| So, mom, Maya joined the jazz band at her new school, and they're really good. | Итак, мам, Майя вступила в джаз группу в своей новой школе и это действительно хорошая группа. |
| Good to see there's still some people willing to sink a little money into jazz over there. | Хорошо видеть, что есть еще люди, готовые вложить немного денег в джаз там. |
| Me, I'm more of a jazz artist, like Miles Davis with a 12-gauge. | Я же, больше люблю джаз, навроде Майлса Девиса с 18-мм дробовиком. |
| Soul or rock or jazz or... pop. | Соул или рок, или джаз, или поп. |
| Does that mean you play that very fast music... jazz? | Значит, вы играете очень быструю музыку. Джаз? |
| You know, I didn't come all the way over here to sing jazz in some hotel. | Знаешь, я приехала сюда не для того, чтобы петь джаз в каком-то отеле. |
| Mozart, Bach, the earlier jazz: | Моцарт, Бах, ранний джаз: |
| we hear cool European jazz with bright, sated paints of folklore motives. | В результате слышим прохладный европейский джаз с яркими, насыщенными красками фольклорных мотивов. |
| Because third stream draws on classical as much as jazz, it is usually required that composers and performers be proficient in both genres. | Поскольку третий поток опирается как на классику, так и на джаз, как правило, требуется, чтобы композиторы и исполнители владели обоими жанрами. |