His brother, Jacob Claus, had Quaker books translated and published in Dutch and he later produced a map of Philadelphia. |
Его брат, Якоб Клаус, переводил на голландский язык и издавал квакерские книги. |
Jacob Asch (Roberts) is hired by Gerald McMurty (Barry) to find his ex-wife Laine and their son in Palm Springs. |
Якоб Эш (Эрик Робертс) нанят Джеральдом Макмерти, чтобы отыскать его бывшую жену и сына. |
Jacob de Graeff was very critical of the Orange family's influence. |
Якоб де Графф был настроен против влияния династии Оранских. |
Chapter three in which Jacob will decide to put things in order, he will taste of dog's insidiousness, and meet a mysterious maiden. |
Глава третья, в которой Якоб решает навести порядок в усадьбе, познает коварство пса и знакомится с молодой колдуньей. |
Chapter eight in which Jacob will meet a certain Jean Jacques Rousseau and they will make a good deal. |
Глава восьмая, в которой Якоб встречает некоего Жана-Жака Руссо и производит с ним выгодный обмен. |
And so I ask you, Jacob Stolze, do you take Caroline Baumgarten for better or for worse... |
Я спрашивая тебя, Якоб Штольце, берешь ты Каролин Бомгартен в законные жены... |
Jacob and Queenie are mutually attracted, though American wizards are forbidden to have any contact with No-Majs. |
Куини и Якоб проникаются симпатией друг к другу, хотя американским волшебникам запрещено вступать в брак или даже встречаться с маглами. |
Soon after he began his residency, his friend Jacob Weisberg, editor of Slate, asked him to contribute to the online magazine. |
Вскоре после начала резидентуры друг Гаванде Якоб Вейсберг, редактор онлайн издания Slate, попросил его написать что-то для этого журнала. |
Her father, Jacob Heinrich Victor Rambusch (1825-1886) was a navy officer who was eventually promoted to Commander. |
Отец Агнес, Якоб Хенрик Виктор Рамбуш (1825-1886), был морским офицером, дослужившимся до звания коммодора. |
Jacob van Croÿ, Bishop of Cambrai was in 1477 owner of the land, but a house is not mentioned. |
Якоб фон Круа, каноник Кельна и Льежа, был владельцем местности в 1477 году, однако замок нигде не упоминается. |
Soon thereafter, HateSphere amicably parted ways with then vocalist Jacob Bredahl, who chose to concentrate on other musical endeavors. |
Вскоре после этого, HateSphere покинул вокалист Якоб Бредаль, решив сосредоточиться на музыке, отличной от музыкального стиля группы. |
In Amsterdam de Haan painted portraits and took on several pupils, including Joseph Jacob Isaacson, Louis Hartz and Baruch Lopes Leão de Laguna. |
В Амстердаме рисовал портреты, среди его учеников были Иосиф Якоб Исааксон, Луис Харц и Барух Лопес Лео де Лагуна. |
Chapter 2 in which Jacob, exhausted by vicious urban life, comes to the Lord's garden and experiences a variety of occurences. |
Глава вторая, в которой Якоб, развращенный порочной городской жизнью, прибывает в заброшенный сад деда и переживает разные приключения. |
Chapter ten in which the bodies of Jacob and the mysterious maiden will merge by means of a paradise fruit. |
Глава десятая, в которой тела Якоб с помощью райских запретных плодов сольется с молодой колдуньей в одно целое. |
Old Jacob Braaten could not keep a farmhand and the farm fell more and more into disrepair. |
Старый Якоб Браатен не мог позволить себе держать батраков, и поэтому его ферма всё больше и больше приходила в упадок. |
In 1618, as regent-mayor of Amsterdam, Jacob de Graeff was deeply involved in the political crisis that engulfed the Oldenbarnevelt regime and brought about its fall. |
В 1618 году, как регент и мэр Амстердама, Якоб де Графф был глубоко вовлечён в политический кризис, который поглотил режим Олденбарневелта и поставил его на грань краха. |
Jacob Thune Hansen Gade (Vejle, Denmark, 29 November 1879 - 20 February 1963, Assens) was a Danish violinist and composer, mostly of orchestral popular music. |
Якоб Туне Хансен Гаде (29 ноября 1879 (1879-11-29), Вайле, Дания - 20 февраля 1963, Торо-Хусе, Ассенс) - датский скрипач и композитор, в основном оркестровой популярной музыки. |
Chapter six in which Jacob will not get along with lady Teresa, he will come back to the Lord's garden though wild wasps are around. |
Глава шестая, в которой Якоб не может полюбовно договориться с Терезой, возвращается в лоно заброшенного сада, несмотря на то, что в нем поселились дикие осы. |
(Signed) Fredrik Wilhelm BREITENSTEIN (Signed) Hans Jacob BIRN LIAN |
Фредрик Вильхельм БРАЙТЕНСТАЙН Ханс Якоб БЬЁРН ЛИАН |
In 1860 he traveled with his brother Jacob along the Rhine to Switzerland and back through France to the Netherlands. |
В 1860 году Якоб и Маттейс совершают путешествие вверх по Рейну до Швейцарии, и возвращаются в Голландию через Францию. |
He was closely connected with the humanists of Strasbourg, whose leader was the well-known Jacob of Wimpheling (1450-1528), called "the educator of Germany". |
Во время учёбы в университете он знакомится идеями гуманистов из Страсбурга, лидером которых был Якоб Вимпфелинг (1450-1528), по прозвищу «воспитатель Германии». |
In December 2009, Jacob Rothschild, 4th Baron Rothschild invested $200 million of his own money in a North Sea oil company. |
В декабре 2009 года Якоб Ротшильд инвестировал 200 млн долларов США в компанию North Sea Oil. |
He was an apprentice in the workshop of Adam van Noort, who was also the master of other prominent Antwerp painters such as Peter Paul Rubens, Jacob Jordaens and Hendrick van Balen. |
Прошел обучение в мастерской Адама ван Ноорта, учениками которого также были многие знаменитые художники, такие как Питер Пауль Рубенс, Якоб Йорданс и Хендрик ван Бален и др. |
Johannes Ockeghem, one of the most important composers of the 15th century, served here as a vicar-singer in 1443, and so did Jacob Obrecht between 1492 and 1497. |
Один из наиболее значимых композиторов XV века Йоханнес Окегем служил в Соборе викарием в 1443 году, а затем эту должность занимал другой будущий известный голландский композитор Якоб Обрехт с 1492 по 1497 годы. |
In the journal Acta Eruditorum (1691), Jacob Bernoulli used a system with a point on a line, called the pole and polar axis respectively. |
В статье, опубликованной в 1691 году в журнале Acta eruditorum, Якоб Бернулли использовал систему с точкой на прямой, которые он назвал полюсом и полярной осью соответственно. |