Английский - русский
Перевод слова Jack
Вариант перевода Джеку

Примеры в контексте "Jack - Джеку"

Примеры: Jack - Джеку
That's why he waved Jack Crawford's dead trainee's arm around his head right here like a flag in this very room. Вот почему он помахал Джеку Кроуфорду рукой его мёртвого стажёра прямо над его головой как флагом в этой самой комнате.
I only hope that one day I'll truly be able to show Jack Rose just how much I treasure his invaluable contribution to the sport of football. Надеюсь, что у меня ещё будет возможность показать Джеку Роузу до какой степени я ценю его личный вклад в развитие футбола.
I can't bring this to Jack until I can back it up. Я не могу идти к Джеку, пока сама не уверена в этом.
I told Jack what they were making me do. Я рассказала Джеку о том, что они заставляют меня делать
But there is no way I can ever explain that to Jack or even Locke... because both of them have forgotten. Но я никогда не смогу объяснить это Джеку и, даже Локу... потому что оба они забыли...
Did you ever break a promise to Jack? Вы когда-нибудь нарушали обещания, данные Джеку?
I think it's time you and Jack Rudolph had a talk with someone who knows what they're talking about. Мне кажется, что пришло время вам и Джеку Рудольфу поговорить с теми, кто знает больше, чем я.
Why did you tell Jack Robinson it was you who found Marigold? Зачем вы сказали Джеку Робинсону, что это вы нашли Мэриголд?
Did you tell Jack what you saw? Ты сказал Джеку, что вы видели?
I promised Jack I wouldn't say anything. я обещала Джеку что ничего никому не скажу.
I knew you had feelings for Jack when I tricked him into believing I was you. Я знала, что у тебя есть чувства к Джеку, когда я обманывала его, притворяясь тобой.
Rescuing him, the future Shade explains how Jack may be able to stop it from ever happening by using his cosmic rod on him in the past. Желая спасти Вселенную, будущий Мрак объясняет Джеку, каким образом, используя космический жезл, можно будет остановить его в прошлом.
The book was attributed to one of Gardner's followers, Jack L. Bracelin, but had in fact been written by Shah. Авторство книги было приписано одному из последователей Гарднера, Джеку Л. Браселину, но по факту её написал Шах.
Sayid tells Jack where to find Desmond and then sacrifices himself to save the others, taking the bomb and running as it explodes. Саид говорит Джеку, где находится Десмонд, а позже берёт бомбу, бежит по коридору и взрывается, жертвуя собой ради остальных.
You have some interest in Jack? У тебя какой-то интерес к Джеку?
It's up to Jack, no? Это Джеку решать, разве нет?
When he's older... will you tell Jack about his father? Когда он вырастет... вы расскажете Джеку, кто его папа?
Well, he was here that night, and then we think that Jack might have had another visitor. Ну, он был здесь той ночью, и потом мы подумали, что к Джеку мог заглянуть другой гость.
I told Jack we'd come check this place out and then we'd have a discussion. Но я обещал Джеку, что мы придем сюда, осмотримся, а потом с ним все обсудим.
'You don't know what these beans are,' said the man to Jack. "Ты не знаешь, что могут эти бобы", сказал человек Джеку.
Don't think you're doing your daddy or Jack Foley or certainly yourself any favors by holding back. Не думайте, что вы поможете папе, Джеку Фоли и уж точно себе самому, если будете молчать.
Why would you pretend to help Jack? Зачем ты притворялась, что помогаешь Джеку?
True but the fact that he gave it to Jack and told him to shoot Sterling is. Правда, но факт в том, что он дал его Джеку и приказал стрелять в Стерлинга.
And, I don't blame you for telling Jack and Owen to stick a postponement. И, я не обвиняю тебя в том, что ты отказала Джеку и Оуэну в откладывании вечания.
And I'm sure your parents are very proud, Ted, but Jack's speaking at my request. Я уверен, что твои родители этим гордятся, Тед, но я дал слово Джеку.