Reggie's going to grow some plants, to keep Ivy's plant company. |
Реджи будет выращивать цветы, чтобы у цветка Айви была компания. |
And I know that Ivy isn't Indian. |
И я знаю, что Айви не из Индии. |
Thank you, Ivy, for loving my son. |
Спасибо, Айви за то, что любишь моего сына. |
If Ivy marries Raj, she'll be a widow before she's 25. |
Если Айви выйдет замуж за Раджа, она станет вдовой до того, как ей исполнится 25. |
If Ivy marries Raj, he'll leave her and break her heart. |
Если Айви выйдет за Раджа, он оставит ее и разобьет ее сердце. |
Ivy's glad that you came, you know. |
Айви рада, что вы пришли, вы знаете. |
Technical assistance was provided by Melanie de Leon, Ann D'Lima, Sam Jan, Ramachandra Kurup and Ivy Lee. |
Техническое содействие оказывали Мелани де Леон, Энн Длима, Сэм Джан, Рамачандра Куруп и Айви Ли. |
Ivy, show Sir Hallam where you sleep. |
Айви, покажи сэру Халлему, где вы спите. |
Then Blue Ivy Carter high-fived me and gave me $40 million. |
А потом Блу Айви Картер дала мне пять и подарила 40 миллионов долларов. |
It's nice... how close you and Ivy are. |
Это мило... как вы близки с Айви. |
Laurel, you know that Ivy and I slept together... |
Лорел, ты знаешь, что мы с Айви переспали... |
Honestly, Ivy, I'm sorry. |
Честно, Айви, мне очень жаль. |
Ivy, you can't do this. |
Айви, ты не можешь делать это. |
Ivy, it's not that simple. |
Айви, это не так просто. |
Ivy, I can't imagine breaking up with you. |
Айви, я не могу представить, что будет, если мы расстанемся. |
Ivy hasn't written your father a check yet. |
Айви пока что не выписала твоему отцу чек. |
Looks like Ivy's poisoned what little remained of her good will. |
Похоже, Айви удалось испортить то немногое, что осталось от ее репутации. |
Please, you have to tell everyone that you saw Ivy offer to pay my father. |
Прошу, ты должна всем рассказать, что видела, как Айви предлагала заплатить моему отцу. |
It's the least I can do after thinking you were conspiring with Ivy. |
Это самое меньшее, что я могу сделать после того, как подозревала вас в заговоре с Айви. |
But, sweetie, Ivy did. |
Но, милая, Айви согласилась. |
I'm Ivy Morris, and I'm all at sea. |
Я Айви Моррис, и я вся в слезах. |
Ivy, move onto the pouffe, so Mr. Amanjit may join us. |
Айви, пересядь на пуф, чтобы мистер Аманжит смог присоединиться к нам. |
Lotte has no family, Ivy. |
У Лотты нет семьи, Айви. |
Outside of the Ivy League, name me one private college... or university that isn't in financial trouble. |
Вне Лиги Айви, нас называют одним из тех частных колледжей... или университетов, которые не имеет финансовых проблем. |
I think your Ivy expose helped close the deal. |
Думаю, твоя статья об Айви помогла заключить сделку. |