For Miss Ivy Peterson. |
Для мисс Айви Питерсон. |
Ivy City, coverage is sketchy. |
Айви Сити, покрытие частичное. |
Look. Come on, Ivy! |
Смотрите. Давай, Айви! |
Do not be naive, Ivy. |
Не будь наивной, Айви. |
Ivy and Raj are living here. |
Айви и Радж живут здесь. |
What about you, Ivy? |
Что у тебя, Айви? |
Ivy, when did this start? |
Айви, когда это началось? |
What about Aunt Ivy? |
Что насчет тети Айви? |
Ivy, you here? |
Айви, ты здесь? |
and Ivy's with her dad. |
А Айви встречается с отцом. |
Me and Ivy are over. |
У нас с Айви все кончено. |
Ivy, what happened? |
Айви, что произошло? |
I'm glad, Ivy. |
Я рада, Айви. |
Sold to Ivy for $400. |
Продано Айви за 400 долларов! |
And what about Blue Ivy? |
А как же их дочь Блю Айви? |
Well, what about Ivy? |
Хорошо, что насчет Айви? |
Enzo turns Ivy, right? |
Энзо обращает Айви, правильно? |
Ivy's not very well. |
Айви не очень хорошо. |
How are you, Ivy? |
Как ты, Айви? |
Stop gabbing, Ivy. |
Прекрати болтать, Айви. |
Ivy, your head okay? |
Айви, ты в порядке? |
We got one with Ivy. |
Одно уже случилось с Айви. |
Wouldn't you miss Ivy? |
Ты бы не скучал по Айви? |
Ivy, you okay over there? |
Айви, ты в порядке? |
Way to go, Ivy! |
Так держать, Айви! |