| 'I don't think Ivy was feeling too proud of herself. | Вряд ли Айви очень гордилась собой. |
| Ivy had been begging Jenny not to tell her husband. | Айви умоляла Дженни не рассказывать её мужу. |
| It was Ivy's idea to delete them. | Это была идея Айви их удалить. |
| But I am too intrigued by our mysterious "Ivy" to just toss it away. | Но я слишком заинтригована таинственной Айви, чтобы просто бросить это. |
| Yes, Ivy also has an amazing voice. | Да, у Айви потрясающий голос. |
| I do have to go and take care of Ivy. | Я должен уйти и позаботиться об Айви. |
| Several action figures and figurines have been made bearing Ivy's likeness. | Несколько фигурки и статуэтки были сделаны подобие Айви. |
| Ivy's, go find Peek and Sam. | Айви, найди Пика и Сэма. |
| Ivy dedicated her life to the welfare of others. | Айви посвятила свою жизнь на благо других. |
| Aunt Ivy's heart gave out, Dr Atwell said. | Сердце тёти Айви остановилось, сказал доктор Атвелл. |
| Ivy works for a gang that runs the magic mushroom trade. | Айви работает на банду которая торгует магическими грибами. |
| We've tracked Maya's movements to a warehouse in Ivy City. | И мы отследили передвижения Майи до склада в Айви Сити. |
| Ahem. Elizabeth Brown and my father had a daughter, Ivy. | У моего отца и Элизабет Браун была дочь, Айви. |
| Ivy Brown, I'm Maggie Baptiste with the NSA. | Айви Браун, я Мэгги Баптист из АНБ. |
| Me and Ivy just got into a fight. | Мы с Айви только что поссорились. |
| Make a right on Ivy, then take a left on Westminster. | На Айви поверни направо, а на Вестминстер - налево. |
| Ivy, baby, you need to calm down. | Айви, малышка, тебе надо успокоиться. |
| You hardly said three words to poor Ivy. Leo's missing. | Ты с трудом сказал три слова бедной Айви. |
| I hired Jim Gordon to help me locate Ivy. | Я нанял Джима Гордона помочь найти Айви. |
| Ivy, this is my boyfriend, Dev. | Айви, это мой парень Дев. |
| Ivy was very protective of him, you see. | Айви его очень оберегала, понимаете. |
| A girl like that'd help me get over Ivy for sure. | Такая девушка уж точно помогла бы мне забыть Айви. |
| I'm just writing a story right now on Ivy Dickens. | Я как раз пишу статью про Айви Диккенс. |
| Let's chat at Ivy Dickens' party tonight. | Поговорим вечером на вечеринке Айви Диккенс. |
| He only agreed to take the money to prove that Ivy was defrauding people. | Он согласился взять деньги, чтобы доказать, что Айви обманывала всех. |