| Good job he wasn't called Ivy. | Хорошо хоть, Айви не назвали. |
| Ivy, it's so nice to meet you. | Айви, очень приятно с тобой познакомиться. |
| Ivy, you want to leave us? | Айви, ты хочешь уйти от нас? |
| I feel like I'm the same old Ivy, the girl in the back of the chorus. | Я чувствую себя всё той же прежней Айви, девочкой из последнего ряда массовки. |
| That's just what I told him to make him believe I was Ivy. | Это то, что я сказала ему, чтобы заставить его поверить, что я Айви. |
| The ivy doesn't go all the way to the top. | Плющ не тянется до самого верха. |
| The way the ivy clasps the tree | Как плющ зеленый обвивает древо, |
| And 'above all for merit of his antispastic action on the bronchi, the pain from infusion calm ivy he and it has one' lenitive rather quickly on the inflammations. | И' прежде всего для заслуги его антиспазматической акции на бронхах, боли от настойки плющ спокойствия он и у него есть один' смягчающая скорее быстрая на воспалениях. |
| I looked down at the hamlet, the chimney pots, the shroud of mist, the fresh green moss, the glistening ivy, | Я смотрела вниз на деревню, на дымовые трубы, пелену тумана, на свежий зеленый мох и блестящий плющ, на бурые ветки и сверкающие в них капли. |
| It is ordinary hedera helix. English ivy. | Это всего лишь плющ обыкновенный. |
| Ivy Douglas is recovering from surgery in intensive care. | Иви Дуглас переведена из хирургии в отделение интенсивной терапии. |
| Mr. Ivy League won't even know we're here. | Мистер Иви Лиг даже не узнает, что мы были здесь. |
| This is my partner, Blue Ivy Carter. | Это мой напарник, Блу Иви Картер. |
| How about some Dutch courage, Ivy? | Как насчёт принять для храбрости, Иви? |
| Chloe Knight or Ivy Leder. | Хлои Найт или Иви Ледер. |
| They played the Reading and Leeds Festivals again in 2007, on the Lock Up stage, playing not only their own material but covering the song "Sound System" by Operation Ivy. | Они снова сыграли на фестивале Reading and Leeds в 2007 году, играя не только свой материал, но и песню Sound System от Operation Ivy. |
| Some consumer Ivy Bridge chipsets will also allow overclocking of K-series processors. | Владельцы чипсетов Ivy Bridge также могут использовать разгон для процессоров К-серии. |
| RDRAND is available in Ivy Bridge processors and is part of the Intel 64 and IA-32 instruction set architectures. | RdRand доступен для архитектуры процессоров Ivy Bridge и является опциональным расширением набора инструкций Intel 64 и IA-32. |
| The 12-inch single contains an extended remix and an instrumental version of "Running Up That Hill", as well as "Under the Ivy". | На двенадцатидюймовом сингле был записан более продолжительный вариант «Running Up That Hill» с отличающимся текстом, а также её инструментальная версия и композиция «Under the Ivy». |
| Three of her works were adapted for the screen: The Lodger (1913 novel; numerous film adaptations), Letty Lynton (1931 novel; 1932 film adaptation), and The Story of Ivy (1927 novel; 1947 film adaptation). | Три её произведения были экранизированы: Жилец (The Lodger, 1913; несколько экранизаций), Летти Линтон (Letty Lynton, 1931; экранизирован в 1932), История Айви (The Story of Ivy, 1927; экранизирован в 1947). |