Английский - русский
Перевод слова Ivy

Перевод ivy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ivy
Примеры:
Айви (примеров 584)
That's why I'm valuable here, Ivy. Вот почему я на вес золота, Айви.
Ivy McNeil's SATs dropped below 70. У Айви Макнил сатурация упала до 70.
Never got in Ivy's way when she was doing her fittings. Он никогда не мешал Айви, когда она занималась примерками.
Have you secretly been putting Ivy Dickens up in a hotel? Ты тайно поселил Айви Диккенс в отель?
Ivy, you here? Айви, ты здесь?
Больше примеров...
Плющ (примеров 18)
In the final storyline of the Gotham City Sirens series, Harley suggests that Ivy may be in love with her, an accusation that stuns her. В финале сюжетной линии Готэмских Сирен, Харли говорит о том, что Плющ может быть в неё влюблена, обвинение это оглушает её.
And 'above all for merit of his antispastic action on the bronchi, the pain from infusion calm ivy he and it has one' lenitive rather quickly on the inflammations. И' прежде всего для заслуги его антиспазматической акции на бронхах, боли от настойки плющ спокойствия он и у него есть один' смягчающая скорее быстрая на воспалениях.
A handful of poured of leaves d 'ivy, taliate or poundings, 1/4 litre of of honey, vinegar of letting exalt for every night, then filter. Пригоршня внесенные листьев d' плющ, taliate или размельчение, 1/4 литр меда, уксуса позволения отстояться для каждой ночи, потом проникнуть.
To fight that of these infections, in all that hectares width infusion ivy infusion abscesses 'antibacterial and cicatrised action. Атаковать ту этих инфекций, во всем, чем гектары ширина настойка плющ настойка абсцессы' антибактериальная и заживляющая акция.
I looked down at the hamlet, the chimney pots, the shroud of mist, the fresh green moss, the glistening ivy, Я смотрела вниз на деревню, на дымовые трубы, пелену тумана, на свежий зеленый мох и блестящий плющ, на бурые ветки и сверкающие в них капли.
Больше примеров...
Иви (примеров 33)
I have Richard Francis from the New York Times meeting me here to see Ivy today. Я меня тут Ричард Франсиз из Нью Йорк Таймс. который встречается со мной, чтобы увидеть Иви сегодня.
Mr. Ivy League won't even know we're here. Мистер Иви Лиг даже не узнает, что мы были здесь.
Indianapolis, the Ivy Motel, room 116. Индиаполис, мотели Иви, комната 116
Ivy Douglas is in hospital. Иви Дуглас в больнице.
Ivy's little sister caught the flu bug that's going around, so Jon's home with her and Link. Сестра Иви подхватила грипп, поэтому Джон дома с ней и Линком.
Больше примеров...
Ivy (примеров 15)
RDRAND is available in Ivy Bridge processors and is part of the Intel 64 and IA-32 instruction set architectures. RdRand доступен для архитектуры процессоров Ivy Bridge и является опциональным расширением набора инструкций Intel 64 и IA-32.
You can take a Harvard-educated Ivy League economist, stick him in charge of Argentina. He still crashes the country because he doesn't understand how the rules have changed. Можно взять экономиста с гарвардским образованием из лиги Ivy, поставить его во главе Аргентины. Он все равно погубит страну, потому что он не понимает, как поменялись правила.
The 12-inch single contains an extended remix and an instrumental version of "Running Up That Hill", as well as "Under the Ivy". На двенадцатидюймовом сингле был записан более продолжительный вариант «Running Up That Hill» с отличающимся текстом, а также её инструментальная версия и композиция «Under the Ivy».
Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры.
In 1813 the only bridge over the river in the village (as it was then) was the inspiration for J. M. W. Turner's painting The Ivy Bridge. В 1813 году единственный мост через реку в этом селе (которым Айвибридж был на то время) вдохновил Уильяма Тёрнера на написание картины "Плющевой мост" (англ. The Ivy Bridge).
Больше примеров...