Английский - русский
Перевод слова Ivy

Перевод ivy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ivy
Примеры:
Айви (примеров 584)
Apparently you know statistics too, Ivy Brown. Очевидно, ты тоже разбираешься в статистике, Айви Браун.
The Ivy bridge riding stables in Brooklyn. Это конюшня на мосту Айви в Бруклине.
Ivy, after what happened at Heaven on Earth, I can't even get you in the chorus. Айви, после того, что случилось в Рае на Земле, я не могу взять тебя даже на подпевки.
My neighbour Ivy is also an atheist. Моя соседка Айви тоже атеист.
(Bobbi) I think that Blue Ivy must look more like Jay than Bey. Наверное, Блю Айви больше похожа на Джея, чем на Бей.
Больше примеров...
Плющ (примеров 18)
In the final storyline of the Gotham City Sirens series, Harley suggests that Ivy may be in love with her, an accusation that stuns her. В финале сюжетной линии Готэмских Сирен, Харли говорит о том, что Плющ может быть в неё влюблена, обвинение это оглушает её.
And 'above all for merit of his antispastic action on the bronchi, the pain from infusion calm ivy he and it has one' lenitive rather quickly on the inflammations. И' прежде всего для заслуги его антиспазматической акции на бронхах, боли от настойки плющ спокойствия он и у него есть один' смягчающая скорее быстрая на воспалениях.
A handful of poured of leaves d 'ivy, taliate or poundings, 1/4 litre of of honey, vinegar of letting exalt for every night, then filter. Пригоршня внесенные листьев d' плющ, taliate или размельчение, 1/4 литр меда, уксуса позволения отстояться для каждой ночи, потом проникнуть.
I looked down at the hamlet, the chimney pots, the shroud of mist, the fresh green moss, the glistening ivy, Я смотрела вниз на деревню, на дымовые трубы, пелену тумана, на свежий зеленый мох и блестящий плющ, на бурые ветки и сверкающие в них капли.
It is ordinary hedera helix. English ivy. Это всего лишь плющ обыкновенный.
Больше примеров...
Иви (примеров 33)
Erika decides to venture into the factory to find Ivy. Эрика решает пробраться на завод и найти Иви.
I made a list of songs Ivy knows. Я составил список песен, которые Иви знает.
Ivy Douglas is in hospital. Иви Дуглас в больнице.
Ivy Clark, sir. Иви Кларк, Сэр.
Ivy's little sister caught the flu bug that's going around, so Jon's home with her and Link. Сестра Иви подхватила грипп, поэтому Джон дома с ней и Линком.
Больше примеров...
Ivy (примеров 15)
RDRAND is available in Ivy Bridge processors and is part of the Intel 64 and IA-32 instruction set architectures. RdRand доступен для архитектуры процессоров Ivy Bridge и является опциональным расширением набора инструкций Intel 64 и IA-32.
She completed recording a CD of traditional Christmas songs and carols with the Kansas City Chamber Orchestra, entitled The Holly and the Ivy, which was released in 2008. В 2008 году певица завершила запись CD The Holly and the Ivy с традиционными рождественскими песнями и колядками совместно с Kansas City Chamber Orchestra.
You can take a Harvard-educated Ivy League economist, stick him in charge of Argentina. He still crashes the country because he doesn't understand how the rules have changed. Можно взять экономиста с гарвардским образованием из лиги Ivy, поставить его во главе Аргентины. Он все равно погубит страну, потому что он не понимает, как поменялись правила.
Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры.
In 1813 the only bridge over the river in the village (as it was then) was the inspiration for J. M. W. Turner's painting The Ivy Bridge. В 1813 году единственный мост через реку в этом селе (которым Айвибридж был на то время) вдохновил Уильяма Тёрнера на написание картины "Плющевой мост" (англ. The Ivy Bridge).
Больше примеров...