Английский - русский
Перевод слова Ivy

Перевод ivy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ivy
Примеры:
Айви (примеров 584)
We've tracked Maya's movements to a warehouse in Ivy City. И мы отследили передвижения Майи до склада в Айви Сити.
In season 3, Ivy returns from Australia with an old friend, Oscar, who Dixon becomes immediately jealous of. Айви возвращается из Австралии вместе с другом своего детства, Оскаром, поведение которого вызывает ревность Диксона.
Ivy City, coverage is sketchy. Айви Сити, покрытие частичное.
Executive producer Patti Carr revealed that Naomi will buy an over-the-top mansion that she'll turn into a sorority house where friends such as Annie, Silver and newlyweds Ivy and Raj will live. Исполнительный продюсер Пэтти Карр сообщила, что Наоми купит особняк, который использует в качестве общежития, где она будет проживать вместе с Энни, Сильвер и молодожёнами Айви и Раджем.
Ivy, Bombshell is on track creatively, but we simply need something to support that on the business side, and Leigh is a very big draw. Айви, "Бомба" - блистательный мюзикл, но нам просто необходимо нечто, что помогло бы нам с деловой точки зрения, и Ли - наш выигрышный билет.
Больше примеров...
Плющ (примеров 18)
His fate and Arthur's are bound together like ivy round a tree. Его судьба связана с судьбой Артура как плющ с деревом.
In the final storyline of the Gotham City Sirens series, Harley suggests that Ivy may be in love with her, an accusation that stuns her. В финале сюжетной линии Готэмских Сирен, Харли говорит о том, что Плющ может быть в неё влюблена, обвинение это оглушает её.
A handful of poured of leaves d 'ivy, taliate or poundings, 1/4 litre of of honey, vinegar of letting exalt for every night, then filter. Пригоршня внесенные листьев d' плющ, taliate или размельчение, 1/4 литр меда, уксуса позволения отстояться для каждой ночи, потом проникнуть.
I looked down at the hamlet, the chimney pots, the shroud of mist, the fresh green moss, the glistening ivy, Я смотрела вниз на деревню, на дымовые трубы, пелену тумана, на свежий зеленый мох и блестящий плющ, на бурые ветки и сверкающие в них капли.
"It's kind of like an Ivy, but it's not an Ivy"? "Что-то вроде Лиги плюща, не не плющ"?
Больше примеров...
Иви (примеров 33)
I didn't come to New York to find Ivy anyway. В любом случае, я не приехал в Нью Йорк только чтобы искать Иви.
Indianapolis, the Ivy Motel, room 116. Индиаполис, мотели Иви, комната 116
How about some Dutch courage, Ivy? Как насчёт принять для храбрости, Иви?
You're not Ivy, are you? Ты ведь не Иви, так?
Ivy Douglas is in hospital. Иви Дуглас в больнице.
Больше примеров...
Ivy (примеров 15)
"Women's Ice Hockey All-Ivy - 2011 - Ivy League". Women's Ice Hockey All-Ivy - 2011 - Ivy League (неопр.) (недоступная ссылка).
Ivy Bridge based processors will officially support up to DDR3-1600, up from DDR3-1333 of Sandy Bridge. Процессоры семейства Ivy Bridge изначально официально поддерживают оперативную память вплоть до DDR3-1600 (тогда как Sandy Bridge всего до DDR3-1333).
She completed recording a CD of traditional Christmas songs and carols with the Kansas City Chamber Orchestra, entitled The Holly and the Ivy, which was released in 2008. В 2008 году певица завершила запись CD The Holly and the Ivy с традиционными рождественскими песнями и колядками совместно с Kansas City Chamber Orchestra.
Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры.
In 1813 the only bridge over the river in the village (as it was then) was the inspiration for J. M. W. Turner's painting The Ivy Bridge. В 1813 году единственный мост через реку в этом селе (которым Айвибридж был на то время) вдохновил Уильяма Тёрнера на написание картины "Плющевой мост" (англ. The Ivy Bridge).
Больше примеров...