Английский - русский
Перевод слова Ivy

Перевод ivy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ivy
Примеры:
Айви (примеров 584)
Lola gave it back to her when she found out your mother wanted Ivy to have it. $500,000. Лола вернула их назад ей когда она узнала, что твоя мама хочет, чтобы Айви получила их. $500,000.
But why was Ivy Dickens here anyway? Но что здесь делает Айви Диккенс?
That's just what I told him to make him believe I was Ivy. Это то, что я сказала ему, чтобы заставить его поверить, что я Айви.
Get even with me all you want, but Ivy did nothing to you! Своди со мной счеты так, как хочешь, но Айви ничего тебе не сделала!
Ivy, dry your hands! Айви, вытри руки.
Больше примеров...
Плющ (примеров 18)
The ivy doesn't go all the way to the top. Плющ не тянется до самого верха.
And you kept the holly and the ivy and all your things up all the way through. У вас постоянно был остролист и плющ и всякое такое.
You just called me "Ivy." Ты назвал меня "Плющ".
And 'above all for merit of his antispastic action on the bronchi, the pain from infusion calm ivy he and it has one' lenitive rather quickly on the inflammations. И' прежде всего для заслуги его антиспазматической акции на бронхах, боли от настойки плющ спокойствия он и у него есть один' смягчающая скорее быстрая на воспалениях.
All in a tangle like the ivy on the wall, sprawling and spreading like the moss on a stone. Всё переплетено как плющ, обвивающий стену Всё расползается как мох по камню
Больше примеров...
Иви (примеров 33)
I have Richard Francis from the New York Times meeting me here to see Ivy today. Я меня тут Ричард Франсиз из Нью Йорк Таймс. который встречается со мной, чтобы увидеть Иви сегодня.
I made a list of songs Ivy knows. Я составил список песен, которые Иви знает.
Mr. Ivy League won't even know we're here. Мистер Иви Лиг даже не узнает, что мы были здесь.
Okay, so... Ivy and I have this awesome opportunity! У Иви и у меня есть удивительная возможность!
After the U.S. tested the "Ivy Mike" device in 1952, proving that a multimegaton bomb could be created, the Soviets searched for an additional design, while continuing to work on improving the Sloika (the "First Idea"). После того как США провели испытания "Иви Майк" 1 ноября 1952 года, доказавшие возможность создания многомегатонных зарядов, советские учёные стали искать другие варианты, параллельно продолжая работать над "Слойкой".
Больше примеров...
Ivy (примеров 15)
The video for the song was shot in The Ivy Nightclub in Sydney, Australia in March 2010. Съёмки видео проходили в клубе The Ivy Nightclub, в Сиднее, в марте 2010.
Some consumer Ivy Bridge chipsets will also allow overclocking of K-series processors. Владельцы чипсетов Ivy Bridge также могут использовать разгон для процессоров К-серии.
She completed recording a CD of traditional Christmas songs and carols with the Kansas City Chamber Orchestra, entitled The Holly and the Ivy, which was released in 2008. В 2008 году певица завершила запись CD The Holly and the Ivy с традиционными рождественскими песнями и колядками совместно с Kansas City Chamber Orchestra.
Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры.
Three of her works were adapted for the screen: The Lodger (1913 novel; numerous film adaptations), Letty Lynton (1931 novel; 1932 film adaptation), and The Story of Ivy (1927 novel; 1947 film adaptation). Три её произведения были экранизированы: Жилец (The Lodger, 1913; несколько экранизаций), Летти Линтон (Letty Lynton, 1931; экранизирован в 1932), История Айви (The Story of Ivy, 1927; экранизирован в 1947).
Больше примеров...