Английский - русский
Перевод слова Ivy

Перевод ivy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ivy
Примеры:
Айви (примеров 584)
Ivy, my darling, you belong with the immortals. Любезная, Айви, ваше место среди бессмертных.
Tom, Eileen, Ivy, thank you for waiting patiently while I fixed something that was nearly broken. Том, Айлин, Айви, спасибо за терпение пока я восстанавливала то, что было практически полностью сломано.
What if I paid you 500, and you kill Ivy? Что, если я заплачу тебе пятьсот тысяч, и ты убьёшь Айви?
Madison can be mean towards Ivy (and vice versa) in some of the books, but in the end she is a nice, kind, caring, and lovable 12-year-old girl. В нескольких книгах Мэдисон может быть злой в отношении Айви (и наоборот), но она всё же хорошая, добрая и заботливая 12-летняя девочка.
[Applause] Besides Eileen Rand, my dear friend Julia Houston, and the amazing Ivy Lynn, the person I most want to thank today is you, Derek. За исключением Айлин Рэнд, моей дорогой подруги, Джулии Хьюстон, и потрясающей Айви Линн, сегодня я больше всего хочу поблагодарить тебя, Дэрек.
Больше примеров...
Плющ (примеров 18)
Well, I love brick and ivy and wool pea coats. Ну, я люблю Камень и Плющ и пальто в горошек.
His fate and Arthur's are bound together like ivy round a tree. Его судьба связана с судьбой Артура как плющ с деревом.
Some words with the first: eidheann "ivy", feidheartha "penniless". Некоторые слова с первым гексаграфом: eidheann «плющ», feidheartha «бедный».
You just called me "Ivy." Ты назвал меня "Плющ".
"It's kind of like an Ivy, but it's not an Ivy"? "Что-то вроде Лиги плюща, не не плющ"?
Больше примеров...
Иви (примеров 33)
Ivy McNeil, 15, end-stage heart failure due to dilated cardiomyopathy. Иви МакНил, 15 лет, последняя стадия сердечной недостаточности из-за дилатационной кардиомиопатии.
Indianapolis, the Ivy Motel, room 116. Индиаполис, мотели Иви, комната 116
How about some Dutch courage, Ivy? Как насчёт принять для храбрости, Иви?
At the opening plenary of the Global Forum, an open-ended Drafting Committee was established, which was facilitated by two indigenous co-conveners, Ms. Ivy Nomolungelo Goduka and Mr. Jose Carlos Morales. На открытии пленарного заседания Глобального форума был учрежден Редакционный комитет открытого состава, которому оказывали содействие два спонсора по вопросам коренных народов г-жа Иви Номолунгело Годука и г-н Хосе Карлос Моралес.
Isn't Ivy the sweetest? Иви излищне слащава, не так ли?
Больше примеров...
Ivy (примеров 15)
"Women's Ice Hockey All-Ivy - 2011 - Ivy League". Women's Ice Hockey All-Ivy - 2011 - Ivy League (неопр.) (недоступная ссылка).
You can take a Harvard-educated Ivy League economist, stick him in charge of Argentina. He still crashes the country because he doesn't understand how the rules have changed. Можно взять экономиста с гарвардским образованием из лиги Ivy, поставить его во главе Аргентины. Он все равно погубит страну, потому что он не понимает, как поменялись правила.
The 12-inch single contains an extended remix and an instrumental version of "Running Up That Hill", as well as "Under the Ivy". На двенадцатидюймовом сингле был записан более продолжительный вариант «Running Up That Hill» с отличающимся текстом, а также её инструментальная версия и композиция «Under the Ivy».
Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры.
In 1813 the only bridge over the river in the village (as it was then) was the inspiration for J. M. W. Turner's painting The Ivy Bridge. В 1813 году единственный мост через реку в этом селе (которым Айвибридж был на то время) вдохновил Уильяма Тёрнера на написание картины "Плющевой мост" (англ. The Ivy Bridge).
Больше примеров...