Английский - русский
Перевод слова Ivy

Перевод ivy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ivy
Примеры:
Айви (примеров 584)
It explains everything - Carol hiding Lola from us, hiring Ivy to be her. Это объясняет всё... что Кэрол скрывала от нас Лолу, наняла Айви сыграть её.
Last night I got so excited about the show again, just hearing Ivy sing our song. Прошлой ночью я снова загорелась по поводу мюзикла, когда Айви пела нашу песню.
For example, the post of Governor General was held by Dame Ivy Dumont, who was the first female Governor-General of the Bahamas and she was appointed in 2003. Например, первая женщина, ставшая генерал-губернатором страны, Кавалерственная дама Айви Дюмон была назначена на этот пост в 2003 году.
Ivy Lynn is coming in. Айви Линн на подходе.
Executive producer Patti Carr revealed that Naomi will buy an over-the-top mansion that she'll turn into a sorority house where friends such as Annie, Silver and newlyweds Ivy and Raj will live. Исполнительный продюсер Пэтти Карр сообщила, что Наоми купит особняк, который использует в качестве общежития, где она будет проживать вместе с Энни, Сильвер и молодожёнами Айви и Раджем.
Больше примеров...
Плющ (примеров 18)
Well, I love brick and ivy and wool pea coats. Ну, я люблю Камень и Плющ и пальто в горошек.
The ivy doesn't go all the way to the top. Плющ не тянется до самого верха.
A handful of poured of leaves d 'ivy, taliate or poundings, 1/4 litre of of honey, vinegar of letting exalt for every night, then filter. Пригоршня внесенные листьев d' плющ, taliate или размельчение, 1/4 литр меда, уксуса позволения отстояться для каждой ночи, потом проникнуть.
Stay cool now, Ivy. Не плющ его, Айви.
It is ordinary hedera helix. English ivy. Это всего лишь плющ обыкновенный.
Больше примеров...
Иви (примеров 33)
Karen, maybe you can work with Ivy on that. Карен, может быть ты можешь поработать с Иви над этим.
I have Richard Francis from the New York Times meeting me here to see Ivy today. Я меня тут Ричард Франсиз из Нью Йорк Таймс. который встречается со мной, чтобы увидеть Иви сегодня.
Okay, so... Ivy and I have this awesome opportunity! У Иви и у меня есть удивительная возможность!
By the time a dozen grenades had taken their toll, 24 innocent people, including our party's Secretary for Women's Affairs, Mrs. Ivy Rahman - the wife of our current President - lay dead, and over 500 people were seriously injured. Вследствие взрывов более десятка гранат 24 ни в чем не повинных человека, включая секретаря нашей партии по делам женщин г-жу Иви Рахман - жену нашего нынешнего президента, - были убиты и более 500 человек были тяжело ранены.
Chloe Knight or Ivy Leder. Хлои Найт или Иви Ледер.
Больше примеров...
Ivy (примеров 15)
RDRAND is available in Ivy Bridge processors and is part of the Intel 64 and IA-32 instruction set architectures. RdRand доступен для архитектуры процессоров Ivy Bridge и является опциональным расширением набора инструкций Intel 64 и IA-32.
She completed recording a CD of traditional Christmas songs and carols with the Kansas City Chamber Orchestra, entitled The Holly and the Ivy, which was released in 2008. В 2008 году певица завершила запись CD The Holly and the Ivy с традиционными рождественскими песнями и колядками совместно с Kansas City Chamber Orchestra.
Three of her works were adapted for the screen: The Lodger (1913 novel; numerous film adaptations), Letty Lynton (1931 novel; 1932 film adaptation), and The Story of Ivy (1927 novel; 1947 film adaptation). Три её произведения были экранизированы: Жилец (The Lodger, 1913; несколько экранизаций), Летти Линтон (Letty Lynton, 1931; экранизирован в 1932), История Айви (The Story of Ivy, 1927; экранизирован в 1947).
All Ivy Bridge chipsets and motherboards support both Sandy Bridge and Ivy Bridge CPUs. Все материнские платы с чипсетами, поддерживающие Ivy Bridge, также поддерживают процессоры Sandy Bridge.
In 1813 the only bridge over the river in the village (as it was then) was the inspiration for J. M. W. Turner's painting The Ivy Bridge. В 1813 году единственный мост через реку в этом селе (которым Айвибридж был на то время) вдохновил Уильяма Тёрнера на написание картины "Плющевой мост" (англ. The Ivy Bridge).
Больше примеров...