| Technical assistance was provided by Melanie de Leon, Ann D'Lima, Sam Jan, Ramachandra Kurup and Ivy Lee. | Техническое содействие оказывали Мелани де Леон, Энн Длима, Сэм Джан, Рамачандра Куруп и Айви Ли. |
| Ivy, you got to take it easy. | Айви, не волнуйся ты так. |
| Ivy, after what happened at Heaven on Earth, I can't even get you in the chorus. | Айви, после того, что случилось в Рае на Земле, я не могу взять тебя даже на подпевки. |
| Madison can be mean towards Ivy (and vice versa) in some of the books, but in the end she is a nice, kind, caring, and lovable 12-year-old girl. | В нескольких книгах Мэдисон может быть злой в отношении Айви (и наоборот), но она всё же хорошая, добрая и заботливая 12-летняя девочка. |
| Ivy said this is a good thing. | Айви говорит это хорошая вещь. |
| Which you gleefully encouraged to climb the balcony and choke my dangling ivy. | Что сподвигло тебя взобраться на мой балкон и удушить мой вьющийся плющ. |
| Some words with the first: eidheann "ivy", feidheartha "penniless". | Некоторые слова с первым гексаграфом: eidheann «плющ», feidheartha «бедный». |
| The ivy doesn't go all the way to the top. | Плющ не тянется до самого верха. |
| You just called me "Ivy." | Ты назвал меня "Плющ". |
| It is ordinary hedera helix. English ivy. | Это всего лишь плющ обыкновенный. |
| Erika decides to venture into the factory to find Ivy. | Эрика решает пробраться на завод и найти Иви. |
| And she said that Ivy and I could stay with her over Spring Break. | И она сказала, что Иви и я могу остаться у нее на этих Весенних каникулах. |
| Mr. Ivy League won't even know we're here. | Мистер Иви Лиг даже не узнает, что мы были здесь. |
| So, I still have that Ivy Dunbar book that you lent me. | Итак, у меня все еще есть книга Иви Дюнбара, которую вы одолжили мне. |
| Sheila Hancock was born in Blackgang on the Isle of Wight, the daughter of Ivy Louise (née Woodward) and Enrico Cameron Hancock, who was a publican. | Шейла Хэнкок родилась на Острове Уайт, в городе Блэкгэнг в семье Иви Луизы (в девичестве Вудворд) и Энрико Камерона Хэнкока. |
| "Women's Ice Hockey All-Ivy - 2011 - Ivy League". | Women's Ice Hockey All-Ivy - 2011 - Ivy League (неопр.) (недоступная ссылка). |
| The video for the song was shot in The Ivy Nightclub in Sydney, Australia in March 2010. | Съёмки видео проходили в клубе The Ivy Nightclub, в Сиднее, в марте 2010. |
| Three of her works were adapted for the screen: The Lodger (1913 novel; numerous film adaptations), Letty Lynton (1931 novel; 1932 film adaptation), and The Story of Ivy (1927 novel; 1947 film adaptation). | Три её произведения были экранизированы: Жилец (The Lodger, 1913; несколько экранизаций), Летти Линтон (Letty Lynton, 1931; экранизирован в 1932), История Айви (The Story of Ivy, 1927; экранизирован в 1947). |
| Version 2 (Ivy Bridge) The Ivy Bridge microarchitecture included a "next-generation" implementation of Quick Sync. | Архитектура Ivy Bridge включает в себя новое поколение Quick Sync. |
| In 1813 the only bridge over the river in the village (as it was then) was the inspiration for J. M. W. Turner's painting The Ivy Bridge. | В 1813 году единственный мост через реку в этом селе (которым Айвибридж был на то время) вдохновил Уильяма Тёрнера на написание картины "Плющевой мост" (англ. The Ivy Bridge). |