| Look, Ivy, I've been in this situation. | Слушай, Айви, у меня тоже такое было. |
| Well, you call in Ivy right now! | Хорошо, звони Айви прямо сейчас! |
| And you didn't try to convince me not to see him again because he may still be hung up on his ex, Ivy? | И ты не пыталась убедить меня больше не видеться с ним потому что он может все еще быть одержимый его бывшей, Айви? |
| I didn't mean to, Ivy! | Я не хотела, Айви! |
| What happened to Ivy? | Что случилось с Айви? |
| And you kept the holly and the ivy and all your things up all the way through. | У вас постоянно был остролист и плющ и всякое такое. |
| In the final storyline of the Gotham City Sirens series, Harley suggests that Ivy may be in love with her, an accusation that stuns her. | В финале сюжетной линии Готэмских Сирен, Харли говорит о том, что Плющ может быть в неё влюблена, обвинение это оглушает её. |
| A handful of poured of leaves d 'ivy, taliate or poundings, 1/4 litre of of honey, vinegar of letting exalt for every night, then filter. | Пригоршня внесенные листьев d' плющ, taliate или размельчение, 1/4 литр меда, уксуса позволения отстояться для каждой ночи, потом проникнуть. |
| To fight that of these infections, in all that hectares width infusion ivy infusion abscesses 'antibacterial and cicatrised action. | Атаковать ту этих инфекций, во всем, чем гектары ширина настойка плющ настойка абсцессы' антибактериальная и заживляющая акция. |
| It is ordinary hedera helix. English ivy. | Это всего лишь плющ обыкновенный. |
| There's this awesome record store on Main and Ivy. | Ты знаешь, есть чудесный магазинчик в Мейн и Иви. |
| Ivy McNeil, 15, end-stage heart failure due to dilated cardiomyopathy. | Иви МакНил, 15 лет, последняя стадия сердечной недостаточности из-за дилатационной кардиомиопатии. |
| I have Richard Francis from the New York Times meeting me here to see Ivy today. | Я меня тут Ричард Франсиз из Нью Йорк Таймс. который встречается со мной, чтобы увидеть Иви сегодня. |
| Mr. Ivy League won't even know we're here. | Мистер Иви Лиг даже не узнает, что мы были здесь. |
| This is my partner, Blue Ivy Carter. | Это мой напарник, Блу Иви Картер. |
| The video for the song was shot in The Ivy Nightclub in Sydney, Australia in March 2010. | Съёмки видео проходили в клубе The Ivy Nightclub, в Сиднее, в марте 2010. |
| They played the Reading and Leeds Festivals again in 2007, on the Lock Up stage, playing not only their own material but covering the song "Sound System" by Operation Ivy. | Они снова сыграли на фестивале Reading and Leeds в 2007 году, играя не только свой материал, но и песню Sound System от Operation Ivy. |
| Ivy Bridge based processors will officially support up to DDR3-1600, up from DDR3-1333 of Sandy Bridge. | Процессоры семейства Ivy Bridge изначально официально поддерживают оперативную память вплоть до DDR3-1600 (тогда как Sandy Bridge всего до DDR3-1333). |
| The 12-inch single contains an extended remix and an instrumental version of "Running Up That Hill", as well as "Under the Ivy". | На двенадцатидюймовом сингле был записан более продолжительный вариант «Running Up That Hill» с отличающимся текстом, а также её инструментальная версия и композиция «Under the Ivy». |
| Three of her works were adapted for the screen: The Lodger (1913 novel; numerous film adaptations), Letty Lynton (1931 novel; 1932 film adaptation), and The Story of Ivy (1927 novel; 1947 film adaptation). | Три её произведения были экранизированы: Жилец (The Lodger, 1913; несколько экранизаций), Летти Линтон (Letty Lynton, 1931; экранизирован в 1932), История Айви (The Story of Ivy, 1927; экранизирован в 1947). |