Английский - русский
Перевод слова Ivy

Перевод ivy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Ivy
Примеры:
Айви (примеров 584)
Those people think you're crazy, Ivy. Люди думаю, что ты не в себе, Айви.
Do you guys knows where's Ivy? Ребята, вы не знаете, где Айви?
In Soulcalibur: Broken Destiny's "Gauntlet" storyline, a side story set after the events of Soulcalibur IV, Ivy assists the character Hilde and her party develop a cure for her father's ailment. В В soulcalibur: сломанная судьба'с «перчатку» сюжет, побочный сюжет разворачивается после событий в soulcalibur IV в., Айви помогает характер Хильде и её участнику разработать лекарство для своего отца недуга.
Ivy says I need to turn on the TV. Айви просит включить телевизор.
I've decided that tonight my name is Ivy, and I'm studying to be an actress, and I'll sleep with you if you give me a part Сегодня ночью меня будуть звать Айви Я учусь на актрису и пересплю с тобой, если ты дашь мне роль
Больше примеров...
Плющ (примеров 18)
Which you gleefully encouraged to climb the balcony and choke my dangling ivy. Что сподвигло тебя взобраться на мой балкон и удушить мой вьющийся плющ.
His fate and Arthur's are bound together like ivy round a tree. Его судьба связана с судьбой Артура как плющ с деревом.
In the final storyline of the Gotham City Sirens series, Harley suggests that Ivy may be in love with her, an accusation that stuns her. В финале сюжетной линии Готэмских Сирен, Харли говорит о том, что Плющ может быть в неё влюблена, обвинение это оглушает её.
The way the ivy clasps the tree Как плющ зеленый обвивает древо,
A handful of poured of leaves d 'ivy, taliate or poundings, 1/4 litre of of honey, vinegar of letting exalt for every night, then filter. Пригоршня внесенные листьев d' плющ, taliate или размельчение, 1/4 литр меда, уксуса позволения отстояться для каждой ночи, потом проникнуть.
Больше примеров...
Иви (примеров 33)
Erika decides to venture into the factory to find Ivy. Эрика решает пробраться на завод и найти Иви.
Mr. Ivy League won't even know we're here. Мистер Иви Лиг даже не узнает, что мы были здесь.
Ivy Douglas is in hospital. Иви Дуглас в больнице.
Come on, Ivy was terrific. Брось, Иви была потрясающей.
Sheila Hancock was born in Blackgang on the Isle of Wight, the daughter of Ivy Louise (née Woodward) and Enrico Cameron Hancock, who was a publican. Шейла Хэнкок родилась на Острове Уайт, в городе Блэкгэнг в семье Иви Луизы (в девичестве Вудворд) и Энрико Камерона Хэнкока.
Больше примеров...
Ivy (примеров 15)
RDRAND is available in Ivy Bridge processors and is part of the Intel 64 and IA-32 instruction set architectures. RdRand доступен для архитектуры процессоров Ivy Bridge и является опциональным расширением набора инструкций Intel 64 и IA-32.
The 12-inch single contains an extended remix and an instrumental version of "Running Up That Hill", as well as "Under the Ivy". На двенадцатидюймовом сингле был записан более продолжительный вариант «Running Up That Hill» с отличающимся текстом, а также её инструментальная версия и композиция «Under the Ivy».
Three of her works were adapted for the screen: The Lodger (1913 novel; numerous film adaptations), Letty Lynton (1931 novel; 1932 film adaptation), and The Story of Ivy (1927 novel; 1947 film adaptation). Три её произведения были экранизированы: Жилец (The Lodger, 1913; несколько экранизаций), Летти Линтон (Letty Lynton, 1931; экранизирован в 1932), История Айви (The Story of Ivy, 1927; экранизирован в 1947).
All Ivy Bridge chipsets and motherboards support both Sandy Bridge and Ivy Bridge CPUs. Все материнские платы с чипсетами, поддерживающие Ivy Bridge, также поддерживают процессоры Sandy Bridge.
In 1813 the only bridge over the river in the village (as it was then) was the inspiration for J. M. W. Turner's painting The Ivy Bridge. В 1813 году единственный мост через реку в этом селе (которым Айвибридж был на то время) вдохновил Уильяма Тёрнера на написание картины "Плющевой мост" (англ. The Ivy Bridge).
Больше примеров...