Ivy's in possession of some business records. |
У Айви в распоряжении некоторые деловые записи. |
No, but Ivy doesn't know that. |
Нет, но Айви этого не знает. |
The important thing is, I got to Ivy before my father did. |
Главное то, что я добрался до Айви раньше моего отца. |
No, I'm just returning something of Lily's that Ivy stole. |
Нет. Я лишь возвращаю кое-что, что Айви украла у Лили. |
Wait, that-that's... that's what Ivy has. |
Постойте, это же то, что у Айви. |
Ivy, babe, add juice boxes. |
Айви, детка, добавь в список пакеты сока. |
It's Aunt Ivy, from Oklahoma. |
Это тетя Айви, из Оклахомы. |
Your-your father, Ivy, he's not a good guy. |
Твой отец, Айви, не очень хороший парень. |
It's just, I don't know anyone except Ivy. |
Просто я не знаю никого, кроме Айви. |
Ivy, it's not about me being mad. |
Айви, это не о том, что я злюсь. |
Daisy's grumbling because they didn't replace Ivy. |
Дэйзи ворчит, что на место Айви никого не взяли. |
Tripp... Has Ivy's phone. |
Трипп... у него телефон Айви. |
Ivy straddles two crowds - the Goths and "The Marthas". |
Айви разрывается между двумя компаниями: "Готы" и "Марты". |
The Ivy bridge riding stables in Brooklyn. |
Это конюшня на мосту Айви в Бруклине. |
Meant no harm, Ivy, honest. |
Я не хотел ничего дурного, Айви. |
Diane and I are especially proud because Ivy was just accepted at Stanford University. |
Нас с Дайан особо переполняет гордость, потому что Айви только что приняли в Стэнфордский университет. |
Once, Zoe put Ivy in the dryer, so... |
Однажды Зои посадила Айви в сушилку, так что... |
We've called UNOS and put both Ivy and Frankie on the transplant list. |
Мы звонили в Комиссию и поместили Айви и Фрэнки в список. |
Certainly not to pay for Ivy Dickens. |
И тем более заплатить за Айви Диккенс. |
I could care less about Ivy, which you well know. |
Мне плевать на Айви, и ты прекрасно об этом знаешь. |
My bigger concern is the public perception of this whole mess that Ivy caused. |
Меня больше заботит, как общество воспримет весь этот скандал с Айви. |
It explains everything - Carol hiding Lola from us, hiring Ivy to be her. |
Это объясняет всё... что Кэрол скрывала от нас Лолу, наняла Айви сыграть её. |
Ivy would never admit that to anyone. Otherwise, she would incriminate herself in the process. |
Айви никогда в этом не признается, иначе она станет соучастницей преступления. |
Ivy just served you your last supper. |
И, похоже, Айви стала твоим Иудой. |
I'll bet you even paid off the nurse to testify against Ivy. |
Могу поспорить, ты подкупила сиделку, чтобы та дала показания против Айви. |