Английский - русский
Перевод слова Ivy
Вариант перевода Айви

Примеры в контексте "Ivy - Айви"

Все варианты переводов "Ivy":
Ivy
Примеры: Ivy - Айви
Ivy's in possession of some business records. У Айви в распоряжении некоторые деловые записи.
No, but Ivy doesn't know that. Нет, но Айви этого не знает.
The important thing is, I got to Ivy before my father did. Главное то, что я добрался до Айви раньше моего отца.
No, I'm just returning something of Lily's that Ivy stole. Нет. Я лишь возвращаю кое-что, что Айви украла у Лили.
Wait, that-that's... that's what Ivy has. Постойте, это же то, что у Айви.
Ivy, babe, add juice boxes. Айви, детка, добавь в список пакеты сока.
It's Aunt Ivy, from Oklahoma. Это тетя Айви, из Оклахомы.
Your-your father, Ivy, he's not a good guy. Твой отец, Айви, не очень хороший парень.
It's just, I don't know anyone except Ivy. Просто я не знаю никого, кроме Айви.
Ivy, it's not about me being mad. Айви, это не о том, что я злюсь.
Daisy's grumbling because they didn't replace Ivy. Дэйзи ворчит, что на место Айви никого не взяли.
Tripp... Has Ivy's phone. Трипп... у него телефон Айви.
Ivy straddles two crowds - the Goths and "The Marthas". Айви разрывается между двумя компаниями: "Готы" и "Марты".
The Ivy bridge riding stables in Brooklyn. Это конюшня на мосту Айви в Бруклине.
Meant no harm, Ivy, honest. Я не хотел ничего дурного, Айви.
Diane and I are especially proud because Ivy was just accepted at Stanford University. Нас с Дайан особо переполняет гордость, потому что Айви только что приняли в Стэнфордский университет.
Once, Zoe put Ivy in the dryer, so... Однажды Зои посадила Айви в сушилку, так что...
We've called UNOS and put both Ivy and Frankie on the transplant list. Мы звонили в Комиссию и поместили Айви и Фрэнки в список.
Certainly not to pay for Ivy Dickens. И тем более заплатить за Айви Диккенс.
I could care less about Ivy, which you well know. Мне плевать на Айви, и ты прекрасно об этом знаешь.
My bigger concern is the public perception of this whole mess that Ivy caused. Меня больше заботит, как общество воспримет весь этот скандал с Айви.
It explains everything - Carol hiding Lola from us, hiring Ivy to be her. Это объясняет всё... что Кэрол скрывала от нас Лолу, наняла Айви сыграть её.
Ivy would never admit that to anyone. Otherwise, she would incriminate herself in the process. Айви никогда в этом не признается, иначе она станет соучастницей преступления.
Ivy just served you your last supper. И, похоже, Айви стала твоим Иудой.
I'll bet you even paid off the nurse to testify against Ivy. Могу поспорить, ты подкупила сиделку, чтобы та дала показания против Айви.