Английский - русский
Перевод слова Ivy
Вариант перевода Айви

Примеры в контексте "Ivy - Айви"

Все варианты переводов "Ivy":
Ivy
Примеры: Ivy - Айви
Ivy found it 't we, dear? С Айви мы так и сошлись.
Yes, but Ivy moves so fast for a beginner, don't she? Да, но Айви быстро продвигается для начинающей, не так ли?
Madison can be mean towards Ivy (and vice versa) in some of the books, but in the end she is a nice, kind, caring, and lovable 12-year-old girl. В нескольких книгах Мэдисон может быть злой в отношении Айви (и наоборот), но она всё же хорошая, добрая и заботливая 12-летняя девочка.
Did you tip off Agnes about my plans for tonight with Ivy? Ты сказала Агнес о моих планах с Айви сегодня?
Ivy, as you're our star, we want you to be the first to know that we've cast the part of Marilyn's mother, Gladys. Айви, как наша звезда мы хотим, чтобы ты узнала первой, мы нашли актрису на роль матери Мэрилин - Глэдис.
[Applause] Besides Eileen Rand, my dear friend Julia Houston, and the amazing Ivy Lynn, the person I most want to thank today is you, Derek. За исключением Айлин Рэнд, моей дорогой подруги, Джулии Хьюстон, и потрясающей Айви Линн, сегодня я больше всего хочу поблагодарить тебя, Дэрек.
Charlie told me you made her live under the name of "Ivy Dickens." Чарли сказала мне, что ты заставила ее жить под именем Айви Дикенс.
Now, intelligence sources indicate the Soviets used the layered design... similar to our own "Ivy Mike" detonation in '52, which is consistent with the blast radius. Источники в разведке утверждают, что Союз использовал многослойную конструкцию, схожую с нашей "Айви Майк" в 1952 году, и соответствующего радиуса поражения.
You'll be stunned to hear that the ensemble's being a shred insensitive, sort of loudly speculating right before the performance that you're planning on replacing Ivy with a star. Ты будешь потрясен новостью о том, что труппа немного бесчуственное, своего рода громогласное спикулирование прямо перед представлением из-за того, что ты планируешь заменить Айви звездой.
"Dinner with Phil. Ivy at the Shore." Обед с Филом, "Айви" на берегу.
I feel like I'm the same old Ivy, the girl in the back of the chorus. Я чувствую себя всё той же прежней Айви, девочкой из последнего ряда массовки.
Why did you tell Ivy we weren't a couple? Почему ты сказала Айви, что мы не пара.
I've known Ivy for a while, right? Я знаю Айви какое-то время, так?
You know Ivy's mom isn't coming to the wedding, right? Ты знаешь что, мама Айви не придет на свадьбу?
How do we know Ivy didn't try to hasten our mother's death? А откуда нам знать, что Айви не ускорила смерть нашей матери?
Mr. Mackenzie saw the story about Ivy you obviously sent in to "Gossip Girl." Мистер Маккензи увидел статью об Айви, которую ты, очевидно, отправила Сплетнице.
Today we've asked Ivy Lynn and the cast of Bombshell to teach these eager students how to do Сегодня мы попросили Айви Линн и актеров Бомбы показать жаждущим студентам как это делается.
Why don't you ask Ivy if she's got any spare time? Почему бы тебе не спросить Айви, есть ли у нее свободное время?
Producer Hiroaki Yotoriyama felt that her fighting style was not perfectly expressed in Soulcalibur, and focused on Ivy from the start of the project to make her more "uniquely lethal". Продюсер Хироаки Ёторияма чувствовал, что её стиль боя был не вполне выражен в Soulcalibur и сосредоточился на Айви с самого начала проекта, чтобы сделать её более «однозначно летальной».
During development many alternatives for Ivy's design were considered, including a male ninja, a mummy, and a little girl, while the weapon remained constant, varying only in size. Во время развития много альтернатив для дизайна Айви были рассмотрены, в том числе и мужского пола ниндзя, мумия и маленькая девочка, пока оружие остается неизменным, меняется только размер.
Ivy was featured amongst other characters for Soulcalibur II's arcade flyer, and has been featured in other printed advertisements for games in the series. Айви была показана среди других персонажей в soulcalibur II с'с аркадной леталке, и была показан в другой печатной рекламе для игр серии.
If you're talking about Ivy from the Soul Calibur series, you could say she's pretty intimidating. Если ты про Айви из Соул Калибур серии, можно сказать, что она довольно пугающим.»
I keep thinking about what Ronnie said about protecting the work, and I'm worried I won't be able to with Ivy in my face all the time. Я все думала о том, что сказала Ронни, что нужно защищать свою работу, и я боюсь, что не смогу этого делать, пока Айви рядом.
I thought Alfred would buy one for Ivy, and I didn't want you to have nothing to open if he did. Я подумала, что Альфред купит одну для Айви, и мне было жаль думать, что ты не получишь ни одной валентинки, если он так сделает.
When told that Cervantes' soul would be required as payment, they attempt to renegotiate, only for Ivy to use the protagonist's back as a chair while repeating her terms. Когда ему сказали, что Сервантеса душа потребуется в качестве оплаты, они пытаются пересмотреть, только за Айви, чтобы использовать главный герой вернулся в кресло, повторяя её условия.