Английский - русский
Перевод слова Investigating
Вариант перевода Расследует

Примеры в контексте "Investigating - Расследует"

Примеры: Investigating - Расследует
The Nepalese Army indicated that it was investigating the cases and provided information on a few individuals. Непальская армия сообщила, что она расследует указанные случаи и предоставила информацию по нескольким лицам.
UNMEE is investigating all allegations of cross-border incidents and works with the authorities of both parties to ensure that these incidents do not escalate. МООНЭЭ расследует все заявления о трансграничных инцидентах и сотрудничает с властями обеих сторон с целью не допустить разрастания масштабов таких инцидентов.
The NTSB is also in charge of investigating cases of hazardous materials releases that occur during transportation. NTSB также расследует происшествия, связанные с выбросом опасных материалов, если они произошли в ходе транспортировки.
The CDC is already investigating the California and Texas cases. ЦКЗ уже расследует случаи в Калифорнии и Техасе.
Police are investigating whether the drug was a factor in the crash, among other contributing factors. Полиция расследует, являлся ли препарат фактором в катастрофе среди других факторов.
Bond encounters Chinese agent Wai Lin, who is also investigating the matter and the two agree to work together. Бонд встречается с агентом китайской разведки Вей Лин, которая также расследует произошедшее; они соглашаются работать вместе.
Sadly, for those of us investigating fish-based crime, there's no national database to compare it to. К сожаления для тех из нас, кто расследует рыбные преступления, нет национальной базы данных для сравнения.
Police are investigating the disappearance of a clerk... named Leonard Zelig. Полиция расследует исчезновение клерка... по имени Леонард Зелиг.
According to SPIEGEL ONLINE, an international working group is currently investigating the accusations contained in the Foodwatch report. В соответствии с SPIEGEL ONLINE, международная рабочая группа в настоящее время расследует обвинения, содержащиеся в докладе Foodwatch.
The police are still investigating a strange burglary from last night. Полиция все еще расследует "странное ограбление прошлой ночью".
Police are investigating possible ties to a recent surge in gang related violence in the area. М: Полиция расследует связь с волной преступности в данном районе.
Algonquin Bay Police are investigating a suspicious death following the discovery of a man's body this morning. Полиция залива Алгонкин расследует подозрительную смерть после обнаружения тела мужчины этим утром.
I think our detective is investigating something. Я думаю, наш детектив что-то расследует.
Captain Tucker, and he's investigating Russo and Jefferson. Капитан Такер расследует Руссо и Джефферсона.
Look, he's, like, investigating something... Не, определенно коп. Ну же, он будто расследует что-то...
The police are investigating the accident and her car has been impounded until further notice. Полиция расследует аварию, и машина конфискована до дальнейших распоряжений.
He's been investigating the other incident from last night. Он расследует - другое происшествие с прошлой ночи.
The Attorney General is investigating allegations that he systematically buried evidence to get convictions. Генеральный прокурор расследует обвинение, что он систематически скрывал улики для получения обвинительного приговора.
I had no idea the police were investigating anything until that moment. Я понятия не имела, что полиция что-то расследует До того момента.
You were a witness in a crime that Bobby is investigating. Вы были свидетелем в деле, которое расследует Бобби.
Police are investigating the death of an American national at the Grand Hotel in Athens. Полиция расследует смерть американского подданного в Гранд Отель в Афинах.
AC-12 are investigating one of my cases. АС-12 расследует одно из моих дел.
Detective Diego is currently over in Copenhagen, investigating a bridge. Детектив Диего, например, сейчас в Копенгагене, расследует мост.
I represent a federal agency that's investigating a very serious crime. Я представляю федеральное агентство, Которое расследует очень серьезные преступления.
Detective Dunn's already investigating ties between the church and local dealers, so... Детектив Данн сейчас расследует связь между церковью и местными дилерами, так что...