The Nepalese Army indicated that it was investigating the cases and provided information on a few individuals. |
Непальская армия сообщила, что она расследует указанные случаи и предоставила информацию по нескольким лицам. |
UNMEE is investigating all allegations of cross-border incidents and works with the authorities of both parties to ensure that these incidents do not escalate. |
МООНЭЭ расследует все заявления о трансграничных инцидентах и сотрудничает с властями обеих сторон с целью не допустить разрастания масштабов таких инцидентов. |
The NTSB is also in charge of investigating cases of hazardous materials releases that occur during transportation. |
NTSB также расследует происшествия, связанные с выбросом опасных материалов, если они произошли в ходе транспортировки. |
The CDC is already investigating the California and Texas cases. |
ЦКЗ уже расследует случаи в Калифорнии и Техасе. |
Police are investigating whether the drug was a factor in the crash, among other contributing factors. |
Полиция расследует, являлся ли препарат фактором в катастрофе среди других факторов. |
Bond encounters Chinese agent Wai Lin, who is also investigating the matter and the two agree to work together. |
Бонд встречается с агентом китайской разведки Вей Лин, которая также расследует произошедшее; они соглашаются работать вместе. |
Sadly, for those of us investigating fish-based crime, there's no national database to compare it to. |
К сожаления для тех из нас, кто расследует рыбные преступления, нет национальной базы данных для сравнения. |
Police are investigating the disappearance of a clerk... named Leonard Zelig. |
Полиция расследует исчезновение клерка... по имени Леонард Зелиг. |
According to SPIEGEL ONLINE, an international working group is currently investigating the accusations contained in the Foodwatch report. |
В соответствии с SPIEGEL ONLINE, международная рабочая группа в настоящее время расследует обвинения, содержащиеся в докладе Foodwatch. |
The police are still investigating a strange burglary from last night. |
Полиция все еще расследует "странное ограбление прошлой ночью". |
Police are investigating possible ties to a recent surge in gang related violence in the area. |
М: Полиция расследует связь с волной преступности в данном районе. |
Algonquin Bay Police are investigating a suspicious death following the discovery of a man's body this morning. |
Полиция залива Алгонкин расследует подозрительную смерть после обнаружения тела мужчины этим утром. |
I think our detective is investigating something. |
Я думаю, наш детектив что-то расследует. |
Captain Tucker, and he's investigating Russo and Jefferson. |
Капитан Такер расследует Руссо и Джефферсона. |
Look, he's, like, investigating something... |
Не, определенно коп. Ну же, он будто расследует что-то... |
The police are investigating the accident and her car has been impounded until further notice. |
Полиция расследует аварию, и машина конфискована до дальнейших распоряжений. |
He's been investigating the other incident from last night. |
Он расследует - другое происшествие с прошлой ночи. |
The Attorney General is investigating allegations that he systematically buried evidence to get convictions. |
Генеральный прокурор расследует обвинение, что он систематически скрывал улики для получения обвинительного приговора. |
I had no idea the police were investigating anything until that moment. |
Я понятия не имела, что полиция что-то расследует До того момента. |
You were a witness in a crime that Bobby is investigating. |
Вы были свидетелем в деле, которое расследует Бобби. |
Police are investigating the death of an American national at the Grand Hotel in Athens. |
Полиция расследует смерть американского подданного в Гранд Отель в Афинах. |
AC-12 are investigating one of my cases. |
АС-12 расследует одно из моих дел. |
Detective Diego is currently over in Copenhagen, investigating a bridge. |
Детектив Диего, например, сейчас в Копенгагене, расследует мост. |
I represent a federal agency that's investigating a very serious crime. |
Я представляю федеральное агентство, Которое расследует очень серьезные преступления. |
Detective Dunn's already investigating ties between the church and local dealers, so... |
Детектив Данн сейчас расследует связь между церковью и местными дилерами, так что... |