Английский - русский
Перевод слова Impulse
Вариант перевода Импульс

Примеры в контексте "Impulse - Импульс"

Примеры: Impulse - Импульс
Helm... full impulse. Рулевой... полный импульс.
Engage engines, full impulse. Включить двигатели, полный импульс.
Their power is simple impulse. Их сила - простой импульс.
It was just an impulse. Это был просто импульс.
Full impulse power, forward and back. Полный импульс вперед и назад.
Computer, full impulse. Компьютер, полный импульс.
What, there's wisdom and there's impulse? Это мудрость или импульс?
It's an impulse, isn't it? Это ведь импульс, да?
Our every impulse and fantasy? Каждый импульс и фантазию?
When these neurons interact, the chemical reaction emits an electrical impulse, which can be measured. В момент взаимодействия нейронов химическая реакция выделяет электрический импульс, подающийся измерению.
A motor nozzle exit cone extension will increase the vacuum specific impulse of the motor. Удлинение конической выходной части сопла позволит увеличить пустотный удельный импульс двигателя.
Such centres are effective in lending additional impulse to the comprehensive development of social and cultural activities. Эти организации оказали заметное влияние и дали новый импульс всестороннему развитию социально - культурной деятельности.
It's some psycho-biogical impulse Это какой-то психо-биологический импульс,
Not until I remove that nagging little impulse I planted. До тех пор, пока я не уберу этот надоедливый маленький импульс, который я поместил в твою голову.
The influence of certain Norwegian, Swedish and Russian writers gave an added impulse to the naturalistic movement. Влияние творчества норвежских, шведских и русских писателей придало дополнительный импульс натуралистическому движению.
However, where meetings did not have such a common impulse they met only sporadically and with little evident value added. Вместе с тем, когда такие совещания не позволяли обеспечить такой общий импульс, они проводились эпизодически и были малорезультативными.
You're suggesting it might not be able to pick up an impulse from a single axon. Ты говоришь, что нельзя будет засечь импульс от нейритов.
However, the necessary booster impulse was not achieved in the second ignition and the Mars-96 station therefore remained in orbit. Однако требуемый разгонный импульс при втором включении не был реализован и в результате станция "Марс-96" осталась на орбите.
At 0810 hours, the final braking impulse will be applied to bring the station into its final descent trajectory. В 8 час. 10 мин. будет выдан заключительный тормозной импульс, обеспечивающий перевод комплекса на траекторию спуска.
I know what it is to live in the jaws of a compulsion - to have one sinister impulse ticking, relentless, through your every fiber. Я знаю, что значит жить в тисках навязчивой идеи, когда единственный зловещий импульс пульсирует, не переставая, сквозь все твои фибры.
What's happening when that happens is that the electrical impulse is causing all their muscle fibers to twitch at once, and they're throwing themselves across the room. На самом деле электрический импульс вызывает сокращение всех мышц сразу, и человек сам себя бросает в другой конец комнаты.
According to thesis comments, this raison d'être characterized here as a corrective impulse, expressed in the form of "loud protest" and "open warfare" against the status quo. Этот «смысл бытия», таким образом, характеризуется здесь как корректирующий импульс, выражаемый в форме «открытого протеста» и «честной войны» против существующего положения.
We believe that the upcoming design show will give to everyone a powerful intellectual and emotional impulse, and will fill one with the desire to change a routine view on life, and to explore it from unexpected angles. Мы убеждены, что предстоящее дизайнерское шоу придаст каждому, кто его посетит, мощный интеллектуальный и эмоциональный импульс, наполнит желанием преобразить свою жизнь, способностью найти и оценить в ней новые, неожиданные грани.
In 2000 OAO Aeroportstroy received a new impulse for the development when it was put into operation ZAO Petropanel Plant for manufacturing 3-layer wall and roofing sandwich panels, which now is also a part of Industrial Construction Corporation "Pulkovo". Новый импульс развитию «Аэропортстроя» дали строительство и ввод в эксплуатацию в 2000 году завода нового поколения по производству трехслойных стеновых и кровельных сэндвич-панелей - ЗАО «Петропанель», в настоящее время также входящего в Промышленно-строительную корпорацию «Пулково».
The specific impulse of a scramjet varies with velocity, reducing at higher speeds, starting at about 1200s, although values in the literature vary. Удельный импульс ГПВРД имеет обратную зависимость от высоты и скорости, достигая максимального значения при минимальной скорости, составляя 1200 с, которое постепенно уменьшается с ростом скорости, хотя эти оценки значительно различаются в литературе.