Английский - русский
Перевод слова Imf
Вариант перевода Международный валютный фонд

Примеры в контексте "Imf - Международный валютный фонд"

Примеры: Imf - Международный валютный фонд
The International Monetary Fund (IMF) has a very specific mandate with regard to international finance. Международный валютный фонд (МВФ) имеет весьма конкретный мандат в области международных финансов.
The International Monetary Fund (IMF) has continued to cooperate with SELA in areas of common interest. Международный валютный фонд продолжал сотрудничество с ЛАЭС в областях, представляющих взаимный интерес.
The International Monetary Fund (IMF) participated in the Conference and its preparatory process with a series of substantive inputs. Существенный вклад в проведение Конференции и процесса подготовки к ней внес Международный валютный фонд (МВФ).
First, the International Monetary Fund (IMF) recently promulgated a number of standards for the dissemination of statistics. Во-первых, недавно Международный валютный фонд (МВФ) обнародовал ряд стандартов в области распространения статистических данных.
The International Monetary Fund has no experience with respect to the effects of armed conflicts on treaties between IMF and States or international organizations. Международный валютный фонд не обладает опытом в отношении последствий вооруженных конфликтов для международных договоров между МВФ и государствами или международными организациями.
The International Monetary Fund (IMF) replied that it provides support in three ways. Международный валютный фонд (МВФ) ответил, что он предоставляет поддержку трояким образом.
The International Monetary Fund (IMF) also plays an important role in the area of combating corruption. Важную роль в борьбе с коррупцией играет также Международный валютный фонд (МВФ).
The International Monetary Fund indicated that it provided training in economic management to officials of Fund member countries through the IMF Institute. Международный валютный фонд сообщил, что он обеспечивает подготовку должностных лиц государств-членов Фонда по вопросам экономического управления в Институте МВФ.
The International Monetary Fund (IMF) and the World Bank have helped Guinea-Bissau draft a budget for 2004. Международный валютный фонд (МВФ) и Всемирный банк оказали помощь Гвинее-Бисау в подготовке проекта бюджета на 2004 год.
The International Monetary Fund (IMF) forecast the first growth in the West Bank economy since 2005. Впервые с 2005 года Международный валютный фонд (МВФ) прогнозирует рост экономики на Западном берегу.
The International Monetary Fund (IMF) continued to assist the implementation of the Government's development strategy for sustainable economic growth. Международный валютный фонд (МВФ) продолжал оказывать помощь правительству в осуществлении его стратегии развития для обеспечения устойчивого экономического роста.
Rich countries are putting off reform at multilateral agencies such as the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank. Богатые страны откладывают реформу многосторонних учреждений, таких как Международный валютный фонд (МВФ) и Всемирный банк.
The International Monetary Fund (IMF) was developing strategies to mainstream poverty-related concerns into the advice and design of IMF-supported economic programmes. Международный валютный фонд (МВФ) разрабатывает стратегии для учета связанных с проблемами нищеты вопросов в процесс предоставления консультаций и разработки осуществляемых при поддержке МВФ экономических программ.
Mr. BHATIA (International Monetary Fund) emphasized the crucial role that IMF had played in the development and implementation of the debt-reduction strategy. Г-н БХАТИЯ (Международный валютный фонд) подчеркивает ту важнейшую роль, которую МВФ сыграл в разработке и осуществлении на практике стратегии в области облегчения бремени задолженности.
The International Monetary Fund (IMF) plans to conduct studies on income security for older persons, including social security and public pension schemes. Международный валютный фонд (МВФ) планирует провести исследование, посвященное возможностям пожилых людей в плане устойчивого получения дохода, включая системы социального обеспечения и государственные пенсионные системы.
To improve capacity-building in Africa, the International Monetary Fund (IMF) has established regional technical assistance centres in West and East Africa. В целях повышения эффективности процесса создания потенциала в Африке Международный валютный фонд (МВФ) создал в Западной и Восточной Африке региональные центры технической помощи.
The International Monetary Fund (IMF) has continued to work with international partners to promote growth and poverty reduction. Международный валютный фонд (МВФ) продолжал взаимодействовать с международными партнерами в целях содействия росту, а также сокращению масштабов нищеты.
Continued growth in imports, tax revenues and credit to the private sector were recorded by the International Monetary Fund (IMF) during 2011. В 2011 году Международный валютный фонд (МВФ) зарегистрировал продолжение роста объемов импорта, налоговых поступлений и кредитования частного сектора.
ILO and the International Monetary Fund (IMF) conducted joint assessments on costing of social protection floors in El Salvador, Mozambique and Viet Nam. МОТ и Международный валютный фонд (МВФ) провели совместную оценку затрат на обеспечение минимального уровня социальной защиты во Вьетнаме, Мозамбике и Сальвадоре.
With a view to measuring the economic cost of corruption in various aspects, the International Monetary Fund (IMF) has conducted several empirical studies. С целью дать оценку различным аспектам экономического ущерба от коррупции Международный валютный фонд (МВФ) провел несколько эмпирических исследований.
The International Monetary Fund (IMF) has developed a number of standards and codes to encourage member countries, including new and restored democracies, to improve transparency and accountability. Международный валютный фонд (МВФ) разработал ряд стандартов и кодексов с целью побудить государства-члены, включая страны новой и возрожденной демократии, повысить степень транспарентности и подотчетности.
The International Monetary Fund (IMF) has maintained contacts with OAS by participating in special conferences and meetings dealing with specific topics relating to groups of countries. Международный валютный фонд (МВФ) поддерживает контакты с ОАГ, принимая участие в специальных конференциях и совещаниях, посвященных конкретным проблемам групп стран.
We call on the World Trade Organization, the International Monetary Fund (IMF), the World Bank and OECD to cooperate within their own areas of responsibility. Мы призываем Всемирную торговую организацию, Международный валютный фонд (МВФ), Всемирный банк и ОЭСР сотрудничать в их соответствующих сферах компетенции.
FAO and the World Bank, the International Monetary Fund (IMF) and other multinational financing organizations have major roles to play in achieving these goals. Важную роль в достижении этих целей должны играть ФАО и Всемирный банк, Международный валютный фонд (МВФ) и другие многонациональные финансовые учреждения.
Key multilateral financial institutions, IDB, the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank have recently re-established or opened offices in Haiti. Ведущие многосторонние финансовые учреждения - МБР, Международный валютный фонд (МВФ) и Всемирный банк - недавно восстановили или открыли свои отделения в Гаити.