| Is Igor with you, guys? | Ребята, Игорь с вами? |
| Thanks, Igor. Okay. | Отлично. Спасибо, Игорь. |
| Igor, why don't... | Игорь, прошу вас... |
| Igor, shock him again. | Игорь, еще один разряд. |
| You were right, Igor. | Ты был прав, Игорь. |
| I understand that, Igor. | Игорь, я это понимаю. |
| I forgive you, Igor. | Я прощаю тебя, Игорь. |
| Igor Semenovich, hello. | Игорь Семёнович, здравствуйте. |
| Mr. Igor V. Goumenny 111 | г-н Игорь В. Гуменный 111 |
| Igor, did you get the body? | Игорь, ты нашёл тело? |
| Igor, I did it! | Игорь, я сделал это! |
| Executive Producers Igor TOLSTUNOV Alexander RODNYANSKY | Генеральные продюсеры Игорь ТОЛСТУНОВ Александр РОДНЯНСКИЙ |
| Mr. Igor S. Ivanov | Г-н Игорь С. Иванов |
| MAKHOVIKOV, Igor (Belarus) | МАХОВИКОВ, Игорь (Беларусь) |
| (Signed) Igor Dzundev | (Подпись) Игорь Дзундев |
| (Signed) Igor Shcherbak | (Подпись) Игорь Щербак |
| I'm Igor, remember? | Это я, Игорь, помните? |
| Igor I'll see you around. | Игорь... с тобой увидимся. |
| Igor, you go with Uri. | Игорь, пойдешь с Юрием. |
| My name is Igor Hnizdo. | Меня зовут Игорь Гниздо. |
| Igor repeats his challenge. | Игорь повторяет своё предложение. |
| And you, Igor? | А вы, Игорь? |
| The Vice-president of the supervisory council of the company Igor Shkljaruk has informed on it during the international investment forum. | Заместитель председателя наблюдательного совета компании Игорь Шклярук сообщил об этом во время международного инвестиционного форума. |
| The other representative of Moldova Igor Grabucha became the owner of bronze. | Другой представитель Молдовы - Игорь Грабуча стал обладателем бронзовой награды. |
| Igor Newerly lost one leg as a child. | В детстве Игорь Неверли потерял ногу. |