Is Igor with you, guys? |
Ребята, Игорь с вами? |
Thanks, Igor. Okay. |
Отлично. Спасибо, Игорь. |
Igor, why don't... |
Игорь, прошу вас... |
Igor, shock him again. |
Игорь, еще один разряд. |
You were right, Igor. |
Ты был прав, Игорь. |
I understand that, Igor. |
Игорь, я это понимаю. |
I forgive you, Igor. |
Я прощаю тебя, Игорь. |
Igor Semenovich, hello. |
Игорь Семёнович, здравствуйте. |
Mr. Igor V. Goumenny 111 |
г-н Игорь В. Гуменный 111 |
Igor, did you get the body? |
Игорь, ты нашёл тело? |
Igor, I did it! |
Игорь, я сделал это! |
Executive Producers Igor TOLSTUNOV Alexander RODNYANSKY |
Генеральные продюсеры Игорь ТОЛСТУНОВ Александр РОДНЯНСКИЙ |
Mr. Igor S. Ivanov |
Г-н Игорь С. Иванов |
MAKHOVIKOV, Igor (Belarus) |
МАХОВИКОВ, Игорь (Беларусь) |
(Signed) Igor Dzundev |
(Подпись) Игорь Дзундев |
(Signed) Igor Shcherbak |
(Подпись) Игорь Щербак |
I'm Igor, remember? |
Это я, Игорь, помните? |
Igor I'll see you around. |
Игорь... с тобой увидимся. |
Igor, you go with Uri. |
Игорь, пойдешь с Юрием. |
My name is Igor Hnizdo. |
Меня зовут Игорь Гниздо. |
Igor repeats his challenge. |
Игорь повторяет своё предложение. |
And you, Igor? |
А вы, Игорь? |
The Vice-president of the supervisory council of the company Igor Shkljaruk has informed on it during the international investment forum. |
Заместитель председателя наблюдательного совета компании Игорь Шклярук сообщил об этом во время международного инвестиционного форума. |
The other representative of Moldova Igor Grabucha became the owner of bronze. |
Другой представитель Молдовы - Игорь Грабуча стал обладателем бронзовой награды. |
Igor Newerly lost one leg as a child. |
В детстве Игорь Неверли потерял ногу. |