Английский - русский
Перевод слова Ignorance
Вариант перевода Невежество

Примеры в контексте "Ignorance - Невежество"

Примеры: Ignorance - Невежество
Well, his ill manner and ignorance, certainly. Ну, дурные манеры и невежество точно как у него, сэр.
I cannot listen to this ignorance. Я не могу слушать такое невежество.
Yet, ignorance and bigotry... remain a problem in the military. Тем не менее, невежество и фанатизм остается проблемой в вооруженных силах.
Writing is the one way I've found of concealing my boundless ignorance. Писательство - единственный знакомый мне метод, скрывающий мое безграничное невежество.
It is recognized that poverty, illness and ignorance, as well as large families are the main causes of low population quality. Признано, что основными причинами низкого качества состава народонаселения являются бедность, болезни и невежество, а также многодетные семьи.
Illiteracy and ignorance also compel people in underprivileged communities to live in unhygienic conditions, which further deteriorates health. Неграмотность и невежество также способствуют тому, что представители отсталых общин живут в антисанитарных условиях, которые негативно сказываются на состоянии их здоровья.
As several speakers had pointed out, terrorism was kept alive by such factors as poverty, ignorance and illiteracy. Как уже отметили некоторые выступающие, питательной средой для терроризма являются такие факторы, как нищета, невежество и неграмотность.
We need also to ensure that the conditions of poverty and despair that breed ignorance, hatred, violence and extremism are properly and effectively addressed. Мы должны также обеспечить надлежащую и эффективную ликвидацию нищеты и отчаяния, которые порождают невежество, ненависть, насилие и экстремизм.
During the meeting, participants highlighted the importance of initiatives in combating prejudice and misconception fed by ignorance. Во время совещания участники подчеркивали важность инициатив по борьбе с предрассудками и неверными представлениями, опирающимися на невежество.
Illiteracy and ignorance are major obstacles to development. Неграмотность и невежество являются основными препятствиями для развития.
Conflict in its many manifestations finds its breeding ground in human desperation, frailty and ignorance. В основе конфликтов в их многочисленных проявлениях лежит человеческое отчаяние, отсутствие стабильности и невежество.
We must learn to respect each nation with its cultural heritage, customs and traditions, and dispel hatred, ignorance and distrust. Мы должны учиться уважать все нации с их культурным наследием, обычаями и традициями, и отметать ненависть, невежество и недоверие.
There is no peace when violence, ignorance, poverty, genocide and discrimination continue to affect our daily lives. Мир невозможен, когда насилие, невежество, нищета, геноцид и дискриминация продолжают влиять на нашу повседневную жизнь.
This will only aggravate the hopelessness, marginalization, ignorance and fear that can breed terrorism. Это только усугубит безнадежность маргинализацию, невежество и страх, которые питают терроризм.
To this, we must add ignorance, illiteracy and a low rate of school enrolment for girls. К этому мы должны прибавить невежество, неграмотность и низкий процент девочек, посещающих школу.
There is widespread ignorance related to HIV and AIDS in the SADC region. В регионе САДК широко распространено невежество в отношении ВИЧ и СПИДа.
That ignorance contributes to the high prevalence rate of the disease in the region. Это невежество способствует высокому уровню заболеваемости в регионе.
To do so would be to show tremendous political and military ignorance. Те, кто предприняли бы это, проявили бы огромное политическое и военное невежество.
Malnutrition, ignorance, unemployment, early marriage, early motherhood and repeated childbearing further increased their vulnerability. Их уязвимое положение усугубляется такими проблемами, как недоедание, невежество, безработица, ранние браки, ранняя беременность и частые роды.
Racism had its roots deep in ignorance, contempt for others, a superiority complex and the drive for domination. Причинами укорененности расизма являются невежество, презрение к другим, комплекс превосходства и тяга к господству.
Highest priority has been accorded to the development of rural areas, where the incidence of poverty and ignorance is most serious. Первоочередное внимание уделяется развитию сельских районов, где нищета и невежество имеют наиболее серьезные масштабы.
Censorship perpetuates shame, which in tum fosters ignorance and ignorance prevents change. Цензура закрепляет стыд, который поощряет невежество, а невежество препятствует переменам.
To reject this truth or to treat it as 'one theory among others' is to deliberately embrace scientific ignorance and transmit such ignorance to our children. Отвергать эту истину или трактовать её как «единственную необоснованную в числе других» - значит умышленно воспринимать научное невежество и передавать таковое невежество нашим детям.
Where ignorance was widespread, today science and technology determine man's progress. Там, где когда-то было широко распространено невежество, сегодня прогресс человечества определяется достижениями науки и техники.
You call it nothing, a word to cover ignorance. Вы называли это небытием - словом, прикрывающим невежество.