The ideal embedded web server is more than just a software module that responds to http requests. |
Идеальный встроенный ШёЬ-сервер - это больше, чем просто программный модуль, который отвечает на НТТР-запросы. |
Picture editor PlainCAD ideal choice as a tool to automate the graphic works of building a unified graphical information system of any enterprise sectors. |
Графический редактор PlainCAD идеальный выбор как инструмент для автоматизации графических работ, построения единой графической информационной системы предприятия любой сферы деятельности. |
The ideal choice for those who make a great number of short phone calls. |
Идеальный выбор для тех, кто совершает большое количество коротких звонков. |
The ideal branding process as we see it is the one happening spontaneously in the mind of a talented entrepreneur. |
Идеальный брендинг, по нашему мнению, - это спонтанный процесс в сознании талантливого предпринимателя или основателя компании. |
Evolis cards are the ideal support for outstanding printouts. |
Карты Evolis - это идеальный носитель для исключительной точности воспроизведения изображений при печати. |
A gentle touch of flower motives, a full freedom, an ideal comfort. |
Деликатное прикосновение цветочных мотивов, полная свобода, идеальный комфорт. |
Depending on your cargo, destination and wishes we shall recommend the ideal transport mode or a combination of transport modes. |
В зависимости от груза, пункта назначения и ваших пожеланий мы порекомендуем вам идеальный способ транспортировки или комбинацию таких способов. |
We do not endeavor to create the ideal software design at once. |
Мы не пытаемся сразу же построить идеальный проект создаваемого ПО. |
The ideal destination for families, sports enthusiasts, nature lovers and wellness fans. |
Идеальный отдых для семей, любителей спорта, природы и велнеса. |
Personal cards are ideal instrument for managing your finances. |
Личные карты - идеальный инструмент управления своими финансами. |
Just an ideal balance between affability to the listener and self-absorbed contemplation. |
Просто идеальный баланс между приветливостью к слушателю и самоуглубленным созерцанием. |
Good HYIP will never lie to its clients because high yield income programs are an ideal example of mutually beneficial cooperation. |
Серьезные HYIP никогда не станут обманывать своих клиентов, потому что высокодоходные инвестиционные проекты - идеальный образчик взаимовыгодного сотрудничества. |
An ideal triangle is the largest possible triangle in hyperbolic geometry. |
Идеальный треугольник является наибольшим возможным треугольником в геометрии Лобачевского. |
An ideal cipher is a random permutation oracle that is used to model an idealized block cipher. |
Идеальный шифр - это оракул со случайной перестановкой, который используется для моделирования идеализированного блочного шифра. |
Recent works showed that an ideal cipher can be constructed from a random oracle using 10-round or even 8-round Feistel networks. |
Недавние работы показали, что идеальный шифр может быть построен из случайного оракула с использованием 10-раундовых или даже 8-раундовых сетей Фейстеля. |
An ideal transmitter would be similar. |
Подобным был бы и идеальный передатчик. |
Roddenberry also gave Star Trek an anti-war message and depicted the United Federation of Planets as an ideal, optimistic version of the United Nations. |
Родденберри также дал в сериале антивоенный посыл и изобразил Объединенную федерацию планет как идеальный, оптимистичный вариант Организации Объединенных Наций. |
The new knife mill GRINDOMIX GM 300 is the ideal instrument for the grinding and homogenization of foodstuffs. |
Новинка компании Retsch GmbH - ножевая мельница GRINDOMIX GM300 идеальный инструмент для измельчения и гомогенизации пищевых продуктов. |
Supercapitalism's ideal is the standardization of the human race from the cradle to the grave. |
Идеальный суперкапитализм является стандартизацией жизни человеческой от колыбели до могилы. |
We offering an ideal, relaxing holiday to our guests. |
Гостям предлагается идеальный, расслабляющий отдых в мире и покое. |
I know this is an ideal sort of kissing moment. |
Я знаю, это идеальный момент для поцелуя. |
As far as I'm concerned, Mr. Popper is an ideal tenant. |
Уверяю вас, мистер Поппер - идеальный жилец. |
(Man) you are the ideal dartmouth candidate. |
Вы - идеальный кандидат для Дартмута. |
In many respects, ideal fodder for a novelist. |
Во многих отношениях, идеальный материал для романиста. |
The G-20 is an ideal forum in which to address them. |
«Большая двадцатка» - идеальный форум для того, чтобы заняться ими. |