Английский - русский
Перевод слова Hurry
Вариант перевода Побыстрее

Примеры в контексте "Hurry - Побыстрее"

Примеры: Hurry - Побыстрее
Please hurry, Kiki. Пожалуйста побыстрее, Кики.
Can you hurry up? Ты не можешь побыстрее?
You go, but you hurry back. Иди, но побыстрее возвращайся.
Can you hurry up, please? Можете побыстрее, пожалуйста?
Let's hurry, it'll rain soon. Побыстрее, скоро дождь.
Then hurry it up, will you? Тогда побыстрее, да?
We have to hurry and find Miss for the surgery. Мы должны побыстрее найти агасси.
Okay, then please hurry. Ладно, но прошу побыстрее.
Mum, can we hurry up? Мам, можно побыстрее?
And hurry up, please. И побыстрее, пожалуйста.
Can we hurry this up, please? Пожалуйста, можно побыстрее?
Would you hurry up, drama? Побыстрее можно, Драма?
Can we hurry this along? А нельзя ли побыстрее?
Okay, just hurry up. Лады, давай побыстрее.
OK then, hurry up and put them down. Хорошо, побыстрее поставь их.
Okay, well, then hurry up. Ладно, только побыстрее.
If you want, just hurry up. Как хотите, только побыстрее.
Now, Freddy, hurry up, please. Фредди, пожалуйста, побыстрее.
Do hurry up, Brown, the suspense is killing me. Давайте побыстрее, Браун, неизвестность меня убивает.
If we could do this quickly, I'm actually in a little bit of a hurry. Мы можем сделать это побыстрее, я немного тороплюсь.
Let's just hurry up with this ridiculous plan before it falls apart, which it will. Давай побыстрее разберемся с этим смехотворным планом, пока он не пошел прахом, а это случится.
The deadline was half an hour ago, so hurry up. Срок сдачи прошёл полчаса назад, так что читай побыстрее.
If you could just start pumping, please... we're in a real big hurry. Пожалуйста, побыстрее начинайте заправлять... Мы действительно очень спешим.
Hurry, I'm with a client. Да, Ирен, побыстрее, у меня клиенты.
Hurry up, now that the rain has stopped, we should get going Давай побыстрее, пока перестал дождь - пойдём.