Donna. Can you see if Senator Hunt's office can find me a couple of minutes this morning? |
Можешь посмотреть, сможет ли кабинет сенатора Ханта найти пару минут для меня этим утром? |
This is the largest ice shelf in the Arctic, the Ward Hunt Ice Shelf. |
Это крупнейший шельфовый ледник в Арктике, ледник имени Уорда Ханта. |
In 1981 the GSA established the Thomas Hunt Morgan Medal for lifetime achievement to honor this classical geneticist who was among those who laid the foundation for modern genetics. |
В 1981 году ОГА учреждена медаль Томаса Ханта Моргана за выдающиеся достижения в честь этого классического генетика, который был среди тех, кто заложил основы современной генетики. |
The award is named for Fred T. Hunt, a former player, general manager and governor for the Buffalo Bisons, earning six Calder Cup championships during his career. |
Награда названа в честь Фреда Ти Ханта, бывшего игрока, генерального менеджера и владельца «Баффало Бизонс», выигравшего шесть Кубков Колдера за свою карьеру. |
Hunt and Bynner's ashes are buried beneath the carved stone weeping dog at the house where he lived on Atalaya Hill in Santa Fe, now used as the president's home for St. John's College. |
Прах Ханта и Биннера похоронен под резной каменной плачущей собакой в доме, где он жил на Аталайя Хилл в Санта-Фе, который теперь используется в качестве президентского дома для колледжа Святого Джона. |
The raid took place from June 11-July 26, 1863, and is named for the commander of the Confederates, Brig. Gen. John Hunt Morgan. |
Рейд происходил с 11 июня по 26 июля 1863 года и назван по имени бригадного генерала Джона Ханта Моргана. |
The Wilson Price Hunt expedition in 1811 camped at the falls one night and the expedition of John C. Frémont was here in 1843. |
Экспедиция Уилсона Прайс Ханта в 1811 году разбила лагерь у водопада на одну ночь, экспедиция Джона Фремонта была здесь в 1843 году. |
Unlike most other members of The Clique, Egg also admired the Pre-Raphaelites; he bought work from the young William Holman Hunt and shared ideas on color theory with him. |
В отличие от большинства других членов «Клики», Эгг также восхищался и произведениями прерафаэлитов, он купил работу молодого Уильяма Холмана Ханта и разрабатывал вместе с ним общие идеи о теории цвета. |
HUNT'S WIFE SEES ACTOR AS LIZ FLIES TO MUM |
Жена Ханта встречается с актёром, а Лиз возвращается к маме |
Niki Lauda goes into this deciding race at Fuji just three points ahead of James Hunt, |
Ники Лауда перед началом этой решающей гонки на трассе Фудзи опережает Джеймса Ханта всего лишь на три очка. |
Mr. Texier concurred with Mr. Hunt by stating the importance of looking for ways of ameliorating the current system of intellectual property protection to render it more egalitarian. |
Г-н Тэксье выразил согласие с мнением г-на Ханта и подчеркнул важное значение поиска путей, ведущих к совершенствованию существующей системы охраны интеллектуальной собственности, с тем чтобы сделать ее более эгалитарной. |
He assumed his duties on 1 August 2008, succeeding Mr. Paul Hunt whose six-year tenure expired on 31 July 2008. |
Он приступил к исполнению своих обязанностей 1 августа 2008 года, сменив на этом посту г-на Пола Ханта, шестилетний срок полномочий которого истек 31 июля 2008 года. |
Niki Lauda goes into this deciding race at Fuji just three points ahead of James Hunt, |
Ники Лауда подходит к решающей гонке у Фудзи, всего на З очка опережая Джеймса Ханта, |
In 2016, to commemorate the 40 year anniversary of James Hunt winning the F1 World Championship, McLaren commissioned a P1 GTR which ran up the hill driven by Bruno Senna. |
В 2016 году в честь 40-летнего юбилея победы Джеймса Ханта на чемпионате мира F1, компания McLaren предоставила автомобиль P1 GTR, который взобрался на возвышенность под управлением Бруно Сенны. |
Hunt initially refused to leave office, but a January 27, 1917, ruling by the Arizona Supreme Court naming Campbell the de facto governor forced him to surrender his office. |
Он сначала отказался уйти в отставку, но 27 января 1917 года Верховный суд Аризоны де-факто назвал Кэмпбелла губернатором, что заставило Ханта отказаться от своей должности. |
Some coincidence, I mean, you asking to have your party here, and Hunt getting robbed right next door and by the same guy who rescued us at the warehouse. |
Какое совпадение, я к тому, что ты захотел провести свою вечеринку тут, и Ханта ограбили тут, прямо за углом и именно тем же парнем, что спас нас на складе. |
At its seventh session, held in June 2008, the Council nominated An-and Grover as the Special Rapporteur. He assumed his duties on 1 August 2008, succeeding Paul Hunt. |
На своей седьмой сессии, проведенной в июне 2008 года, Совет назначил на должность Специального докладчика Ананда Гровера, который приступил к исполнению своих обязанностей 1 августа 2008 года, сменив на этом посту Пола Ханта. |
Did you put Hunt's picture in a photo array in front of your witness in the hospital? |
Вы отправили фото Ханта с другими для опознания вашему свидетелю в больницу? |
Now it's down to you to take that final step, to find out from Hunt's own mouth how he did it, where he did it and why he did it. |
Теперь тебе нужно осилить этот последний шаг, и узнать у Ханта, как где и почему он это сделал. |
It's down to you to find out from Hunt's own mouth how he did it, where he did it and why he did it. |
Тебе нужно вытянуть из Ханта как он это сделал, где он это сделал и почему он это сделал. |
The Special Rapporteur welcomes the approach of the Special Rapporteur on the right to the highest attainable standard of physical and mental health, Mr. Paul Hunt, who has analysed the usefulness and validity of existing health indicators in a human rights context. |
Специальный докладчик приветствует усилия Специального докладчика по вопросу о праве на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья г-на Пола Ханта, который оценивает целесообразность и эффективность применения существующих показателей в области охраны здоровья в контексте соблюдения прав человека. |
Garfield also considered enhancing the United States' military strength abroad, asking Navy Secretary Hunt to investigate the condition of the navy with an eye toward expansion and modernization. |
Гарфилд также рассмотрел вопрос об увеличении военной мощи Соединенных Штатов за рубежом, попросив своего протеже министра военно-морского флота Ханта расследовать состояние военно-морского флота с целью расширения и модернизации. |
Upon the swearing in of three new judges, Judge David Hunt, Judge Mohamed Bennouna and Judge Patrick Robinson, on 16 November 1998, the third Trial Chamber was established as provided for in Security Council resolution 1166 (1998). |
После принятия присяги трех новых судей - судьи Дэвида Ханта, судьи Мохамеда Беннуны и судьи Патрика Робинсона - 16 ноября 1998 года была создана третья Судебная камера, предусмотренная в резолюции 1166 (1998) Совета Безопасности. |
Pursuant to an order of the President dated 23 November 2001, Judge Wolfgang Schomburg and Judge Carmel Agius were appointed to replace Judge Hunt and Judge Liu in the case. |
Согласно постановлению Председателя от 23 ноября 2001 года, судья Вольфганг Шомбург и судья Кармель Агиус были назначены для рассмотрения этого дела вместо судьи Ханта и судьи Лю. |
And June's lying in an 'ospital bed because I didn't listen to Gene Hunt, is that what you're trying to say? |
И Джун теперь лежит на больничной койке, из-за того, что я не слушался Джина Ханта, Ты это хочешь сказать? |