Huh. Actually saved by one of the Captain's dumb rules. |
Хах, меня спасло одно из глупых правил капитана. |
Huh. I thought that's what candidates are for. |
Хах, я думал это что-то для кандидатов. |
Huh, learn something dumb every day. |
Хах, я узнаю что-то глупое каждый день. |
Huh. I wonder if this has anything to do with you being in that book. |
Хах, интересно, имеет ли это какое-то отношение к тому, что о тебе написано в книге. |
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later? |
Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом? |
Huh, well... I guess I love hair circles, who knew? |
Хах, что же... похоже мне нравятся волосяные круги, кто бы мог предположить? |
Huh, is that how you wear your hair these days? |
Хах, у тебя теперь всегда такая прическа? |
Just like that, huh? |
Точно так же, как это, хах? |
There was a suicide, huh? |
Здесь был суицид, хах? |
But tell you what, huh? |
Но скажешь это, хах? |
Let's not fight, huh? |
Давайте без драк, хах? |
You think that, huh? |
Ты так думаешь, хах? |
What country is this, huh? |
Какая это страна, хах? |
No caller ID, huh? |
Номер не определяется, хах? |
Home sweet home, huh? |
Дом милый дом, хах? |
How about that, huh? |
как на счет этого, хах? |
So Ted's getting married, huh? |
Так тед женится, хах? |
You miss her, huh? |
Ты скучаешь по ней, хах? |
Now you're gonna risk three men, huh? |
Теперь ты рискуешь тремя, хах |
It ends here, huh? |
Всё заканчивается здесь, хах? |
Just three days, huh? |
Только три дня, хах? |
Elena was the one, huh? |
Елена была первая, хах? |
Is that a good "huh"? |
Это хорошее "хах"? |
Both a brother and a sister, huh? |
Брат и сестра, хах? |
You want to go for another round, huh? |
Ты хочешь ещё, хах? |