Английский - русский
Перевод слова Houston
Вариант перевода Хьюстоне

Примеры в контексте "Houston - Хьюстоне"

Примеры: Houston - Хьюстоне
Houston is the location of Rice University, which boasts one of the largest financial endowments of any university in the world. В Хьюстоне располагается университет Райса, располагающий самым большим целевым капиталом среди университетов в мире.
The FBI raided three of Stanford's offices in Houston, Memphis, and Tupelo, Mississippi. ФБР обыскало офисы компании Стэнфорда в Хьюстоне, Мемфисе и в Тупело.
The annual Houston Livestock Show and Rodeo is the largest rodeo in the world. Ежегодная выставка животноводства и родео в Хьюстоне является крупнейшим родео в мире.
Texas (specifically Dallas and Houston) has a large number of defense contractors which creates sizable employment for the state. В Техасе (в частности, в Далласе и Хьюстоне) находится большое количество оборонных подрядчиков, которые создают значительное количество рабочих мест в штате.
The first federal trial on rofecoxib, Plunkett v. Merck, began on November 29, 2005 in Houston. Первый федеральный суд над рофекоксибом, Plunkett v. Merck, начался 29 ноября 2005 года в Хьюстоне.
Tickets were quickly sold out in Denver, and 1,000 people had to be turned away in Houston. Билеты в Денвере были очень быстро распроданы; в Хьюстоне более 1000 человек не успели приобрести билеты.
Are the flowers blooming in Houston? А цветы уже распустились? в Хьюстоне?
all the thugs are still in Houston. Все уголовники до сих пор в Хьюстоне.
He copped in Houston, didn't he? Он опять подсел в Хьюстоне, да?
On February 1, 2004, Beyoncé performed the American national anthem at Super Bowl XXXVIII, at the Reliant Stadium in Houston, Texas. Ранее в этом году Ноулз спела гимн США в финале Super Bowl XXXVIII на стадионе Reliant Stadium в Хьюстоне.
That's about what happened in the Houston operation room. Примерно то же самое происходило в Хьюстоне. Точно так.
I didn't want to uproot the kids in the middle of the school year, so my wife and kids stayed in Houston. Я не хотел забирать детей из школы посреди учебного года, так что жена и дети остались в Хьюстоне.
Flanery was born in Lake Charles, Louisiana, and was raised in Houston, Texas. Флэнери родился в Лейк Чарльз, штат Луизиана, а вырос в Хьюстоне, штат Техас.
In June 2004, Yamazaki arrived at the Johnson Space Center in Houston, Texas to begin Astronaut Candidate Training school. В июне 2004 года Ямадзаки прибыла в Космический центр имени Линдона Джонсона в Хьюстоне и занималась там по программе подготовки астронавтов.
We will have a team in Houston in due time. В апреле выходит в четвертьфинал в Хьюстоне.
It took place on February 15, 1998, at the Compaq Center in Houston, Texas and was presented by Western Union. Шоу проходило 15 февраля 1998 года в Хьюстоне, Техас в Компак Центре.
The relationship of NASA with Rice University and the city of Houston has remained strong to the present day. Связь университета с космическим центром НАСА в Хьюстоне сильна и по сей день.
The bank moved some of its operations to the JPMorgan Chase Tower in Houston, when it purchased Texas Commerce Bank. Часть операций осуществляется из JPMorgan Chase Tower в Хьюстоне (штат Техас), небоскрёба, доставшегося при покупке Texas Commerce Bank.
I don't like the idea of you going to Houston and leaving me and Jordan all alone. Мне не нравится, что ты будешь в Хьюстоне, пока мы с Джорданом...
It was of utmost importance for the parties to observe strictly the agreement reached in Houston under the auspices of the Secretary-General's Personal Envoy. Крайне важно, чтобы стороны строго выполняли и соблюдали соглашение, достигнутое в Хьюстоне под эгидой Специального посланника Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
The United States Bankruptcy Court for the Southern District of Texas, Houston Division, declared the co-defendants bankrupt on 22 August 1997. Суд Соединенных Штатов Америки по делам о несостоятельности по южному округу Техаса в Хьюстоне 22 августа 1997 года объявил соответчиков банкротами.
The fourth round is scheduled to be held at the James Baker Institute for Public Policy in Houston, Texas, from 14 to 16 September 1997. Четвертый раунд переговоров намечено провести в Институте государственной политики им. Джеймса Бейкера в Хьюстоне, штат Техас, 14-16 сентября 1997 года.
With the successful completion of the last round, all the agreements reached in London, Lisbon and Houston have taken effect. Сейчас, когда успешно завершился последний раунд переговоров, все соглашения, достигнутые в Лондоне, Лиссабоне и Хьюстоне, вступили в силу.
1998 Co-Chair, Ocean Drilling Program Technical Operation Workshop at Houston, Texas, United States Сопредседатель семинара по техническим операциям Программы океанического бурения в Хьюстоне (штат Техас, Соединенные Штаты)
2005-present Deputy Consul General, Argentine Consulate in Houston. Заместитель Генерального консула, консульство Аргентины в Хьюстоне