Honey, I haven't told him yet... so, until I do, I don't think I should tell anybody else. |
Солнышко, я ещё ему не сказала поэтому мне не кажется, что до этого стоит говорить кому-то ещё. |
Honey, where'd you put the bins? |
Солнышко, а где мусорный бак? |
Honey, I need you to stay away from Noah, okay? |
Солнышко, пожалуйста, держись подальше от Ноя, ладно? |
Honey, surplus! - We have too much surplus. |
Солнышко, всё необходимое! - У нас всё есть. |
Honey, there's no point in telling me things if I don't hear them. |
Солнышко, какой смысл говорить мне о том, о чем я даже не слышала? |
You're "Honey." I'm "Allison." |
Значит, ты - солнышко, а я - Эллисон! |
Honey, you ever think maybe you come off distant because you connect too much? |
Солнышко, ты никогда не думала, что выглядишь отстранённой потому что ты слишком вовлечена? |
Do not scratch, honey. |
Не чешись, дорогой, не чешись, солнышко. |
It's OK, honey. |
Все хорошо, солнышко. |
You wait outside, honey. |
Подожди там, солнышко. |
Then what, honey? |
Всё же что, солнышко? |
Not for a while, honey. |
Не скоро, солнышко. |
It's okay, honey. |
Всё хорошо, солнышко. |
You're right, honey. |
Ты права, солнышко. |
That's great, honey. |
Солнышко, это просто отлично. |
In here, honey. |
Я здесь, солнышко. |
That's paste, honey. |
Это же клей, солнышко. |
You're coming off desperate, honey. |
Твое отчаяние пройдет, солнышко. |
Come on, honey. |
Ну, перестань, солнышко! |
Come on, baby. Honey, honey. |
Хороший мой, солнышко... |
It's your turn, honey. |
Теперь твоя очередь, солнышко. |
You need this, honey. |
Ты же хочешь этого, солнышко. |
Don't do that, honey. |
Не делай так, солнышко. |
I'm coming, honey. |
Уже иду, солнышко. |
Timing, honey, timing. |
Рассчитай время, солнышко. |