Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Справка

Примеры в контексте "Help - Справка"

Примеры: Help - Справка
The 3 different states of the Help button Три различных состояния кнопки Справка
Context and What's This Help Контекстная и Что это? справка
Help on custom catalog file format Справка по формату файлов пользовательских каталогов
Help: Select Game & Level Справка: выбор игры и уровня
Help - Check for Updates Справка - Проверить наличие обновлений
You can retest your connection at any time using Menu > Tools > Help > Introduction. Подключение к Интернету можно проверить в любое время, используя Меню > Инструменты > Справка > Введение.
Pressing the Help button will give you detailed instructions about how to use each of these sections, or you can use the What's This? feature. Нажав кнопку Справка, вы получите подробное описание каждого раздела. Также рекомендуется использовать команду Что это?.
The Help included with the product provides access to all documentation and instructional content available at the time the product ships. Справка, прилагаемая к продукту, обеспечивает доступ ко всей документации и инструкциям, которые доступны на момент поставки.
The socket operation would block. You should not see this error: please use "Report Bug" from the Help menu. Операция с сокетом приведёт к блокировке. Это ошибка в программе. Сообщите о ней через пункт "Сообщить об ошибке" меню Справка.
Select Help What's This? from the menu bar and click on an area of the application to get hints about it. Выберите в главном меню Справка Что это такое? и нажмите на ту часть приложения, которая вас интересует.
All Windows XP style-like icons you need for items in menus from "File" to "Help". All icons in PNG, GIF, BMP, and ICO formats. Все самые необходимые иконки от меню "Файл" до "Справка" в стиле Windows XP.
From the 'Help' menu, Hearts offered a quote from Shakespeare's famous play, Julius Caesar (act III, scene ii): "I come not, friends, to steal away your hearts...". Меню «справка» содержала цитату из трагедии «Юлий Цезарь», написанной Шекспиром - «Друзья, я пришел не для того, чтобы похитить ваши сердца...» (англ.
If you are within the evaluation period, on the Help menu, click Register... Otherwise, if the evaluation period is over, click the register link on the Radio Explorer starting splash screen. Если срок действия пробного режима еще не истек, откройте меню Справка и щёлкните пункт меню Регистрация... Иначе щёлкните по ссылке зарегистрировать на стартовой заставке Радиопроводника.
Online help is available during searching. В процессе поиска доступна онлайновая помощь (справка).
Synopsis: The project will help the Government to develop peacebuilding and recovery frameworks on human rights and gender. Краткая справка: проект призван оказать содействие правительству в создании на этапах миростроительства и восстановления правозащитного и гендерного механизмов.
Perhaps he can help with a medical note. Может быть, медицинская справка может помочь?
Another tool that could help many parts of the United Nations system to mobilize support might be short background assessments by the Secretariat on a regular basis, highlighting unmet requirements, critical shortfalls and key priorities for existing and new operations. Другим инструментом, способным помочь различным компонентам системы Организации Объединенных Наций мобилизовать поддержку, может быть представляемая на регулярной основе Секретариатом краткая информационная справка с изложением невыполненных требований, важных недостатков и ключевых приоритетных задач существующих и новых операций.
The wizard can be called any time from the Help menu. Мастер можно вызвать в любой момент с помощью меню "Справка".
Accounting of statistical indicators relating to social and economic life, their legal or historical background, organizational aspects or problems are explained under the heading "Help to understand statistics". Учет статистических показателей социальной и экономической жизни, юридическая и историческая справка по этим показателям, информация о связанных с ними организационных аспектах и проблемах разъясняются в рубрике "Помощь в понимании статистических данных".
Click on the Help tab at the top. В строке меню в верхней части окна выберите пункт "Help" (Справка).
The most common will probably be from within an application. Choose F1 Help Applicationapos; s Handbook to open that application's handbook. Самый обычный способ: для того, чтобы открыть файл помощи для того или иного приложения, выберите в меню приложения Справка Содержание.
You may invoke the Help system, accept the current settings and close the dialog by means of the OK button, or Cancel the process. The categories Appearance, Fonts & Colors, Editing, Open/ Save and Extensions are detailed below. Это Справка для вызова справочной системы, ОК для подтверждения изменений и Отмена для закрытия окна без сохранения изменений. Далее будут подробно описаны разделы настройки.
It has an integrated help system (just type help). У него есть интегрированная справка (команда help).
If you want help with another module, switch to the help for that module with the combo box in the navigation area. Если требуется справка о другом модуле, перейдите к справке по этому модулю с помощью поля со списком в области переходов.
Help and documentation: Even though it is better if the system can be used without documentation, it may be necessary to provide help and documentation. Справка и документация Хотя было бы лучше, если бы система была пригодна к использованию без документации, всё же необходимо предоставлять справку и документацию.