The head was piling on the pressure. |
Директор расклеилась под давлением. |
Dorothea Anes, new head teacher. |
Дороти Эймс, новый директор. |
The new head's renting it. |
Его снял новый директор школы. |
Permanent head teacher, she got it. |
Директор на постоянной основе. |
Me, Diego and the head. |
Я, Диего и директор. |
The head was palling under pressure. |
Директор расклеилась под давлением. |
You're a very successful head. |
Вы очень успешный директор. |
But the head said it was stealing. |
Но директор сказал это кража. |
For children from socio-culturally disadvantaged environments the school head teacher can create the job of pedagogic assistant. |
Для работы с детьми из неблагополучных семей директор школы может создать должность педагога-ассистента. |
The Head didn't give me much of an alternative. |
Директор не оставил мне выбора. |
A. Muhammedov, Head |
А. Мухаммедов, директор |
Head, Human Resources and Youth |
Директор по вопросам людских ресурсов и делам молодежи |
The Head's talking exclusion. |
Директор подумывает об отчислении. |
She's the development head here in Shaolin. |
Она директор по развитию в Шаолин. |
I'm the head creative director at my graphic design firm. |
Я главный креативный директор в своей фирме, занимающейся графическим дизайном. |
Previous positions include: Finance Director of the Commission of Electric Regulation; and head in charge of harmonization of direct taxation. |
Предыдущие должности: финансовый директор Комиссии по регулированию электроэнергетики; и руководитель, ответственный за согласование прямого налогообложения. |
Executive head: depending on the nature of the complaint, the Director of Administration will take the lead. |
Исполнительный глава: в зависимости от характера жалобы ведущую роль возьмет на себя директор Административного отдела. |
An executive director, at the level of Under-Secretary-General, would head the office. |
Это управление возглавит Исполнительный директор на уровне заместителя Генерального секретаря. |
The general manager may also have responsibility for hiring and firing the head coach of the team. |
Также исполнительный директор владеет правом на назначение или увольнение главного тренера первой команды Шотландии. |
I don't think you're taking these head explosions seriously enough, Director. |
Мне кажется, что Вы не воспринимаете эти взрывы достаточно серьезно, директор. |
Oliver, I'm the director of Argus, and this goes way over my head. |
Оливер, я директор АРГУСа, но это превышает мои полномочия. |
The author adds that after the meeting, the school director, head teacher and technical manager refused to talk to him. |
Автор добавляет, что после заседания директор школы, заведующий учебной частью и старший техник отказались с ним разговаривать. |
Persons in such management positions as, Minister, Permanent Secretary, Director and Deputy Director often head delegations to regional and international meetings and conferences. |
Лица, занимающие такие руководящие должности, как министр, постоянный секретарь, директор и заместитель директора, часто возглавляют делегации на региональных и международных совещаниях и конференциях. |
A joint oversight committee, consisting of the Programme Support Division and an elected multi-country head in each cluster (the Cluster Director), oversee country and regional strategies, enforcing organizational coherence. |
Объединенный надзорный комитет, состоящий из отдела поддержки программ и избранных многострановых отделений в каждом кластере (директор кластера), будет контролировать страновую и региональную стратегии, обеспечивая организационную координацию. |
Yes, and the Chief will have my head if I give them to him. |
Да, и директор снимет с меня голову, если я покажу ему такое. |