Английский - русский
Перевод слова Hated
Вариант перевода Ненавидит

Примеры в контексте "Hated - Ненавидит"

Примеры: Hated - Ненавидит
You think someone hated him enough to do this to your son? Вы полагаете, что кто-то его так ненавидит, что решил отыграться на вашем сыне?
He concluded by saying that he would kill himself afterward in order to leave the world that he hated and go to a better place. В заключении он написал, что позже убьёт себя, чтобы «уйти в лучшее место из мира, который он ненавидит».
That of all things upon the earth he hated Your person most, Как ненавидит он тебя превыше всех на свете.
I thought I hated my father, but now I'm not sure. он ненавидит меня... но сейчас я не уверен.
America hated us, our wealthy families had disowned us, but we kept our noses to the grindstone and went back to finish college. Америка нас ненавидит, наши богатые семьи отказались от нас, но мы не сдаемся, и возвращаемся закончить колледж.
So, I took her again, and she hated it even more. Я повел её еще раз, и теперь она ненавидит еще сильнее.
She heard him say that he hated her, and she knew he didn't. Она услышала, что он ее ненавидит, но она знала, что это не так.
Once she hated me enough, she'd forget me, then replace me. Раз она так меня ненавидит, скоро она меня забудет, а затем и заменит другим.
He wrote me a list of all the things he liked and all the things he hated. Он написал мне список всего, что он любит и что ненавидит.
"Nothing in life can be worse than neither being loved nor hated." "Нет ничего хуже, чем когда человека никто и не любит, и не ненавидит".
As he was escorted from the courthouse, a reporter asked him if he hated whites, to which Ferguson replied, "It's a lie." Когда его эскортировали из зала суда, репортёр спросил его, ненавидит ли он белых, на что Фергюсон ответил: «Это ложь».
They put him in a veteran's home, but he hated it, so I told my dad that we'd take him. Они поместят его в дом ветерана, но он ненавидит его, так что я сказала моему папе, что мы взяли бы его.
So to avoid being beaten by an accusation he feared and hated, might he admit to touching a child he'd never even met? Поэтому, чтобы избежать избиения обвинением, которое он боится и ненавидит, он мог признаться, что трогал ребенка, которого никогда не видел?
Hypothetically, would not Captain Smith begin to hate Lieutenant Commander Jones once he learned that Lieutenant Commander Jones hated and detested him? Гипотетически, не возненавидел бы капитан Смит лейтенанта Джонса, узнав, что лейтенант Джонс ненавидит и презирает его?
No, no, no, I thought she still hated me, I... Нет, нет, я думала, она меня ненавидит.
And if she'd heard what you had to say... then she'd have hated you even more and more than that... А если она слышал, что говорил ты... то она ненавидит тебя еще больше, чем меня...
And the dog looked at me and he hated me, on sight. Пёс посмотрел на меня, и по глазам я понял, что он меня ненавидит!
I adore the theatre, I live for it and yet, I'm hated by most theatre people. Я обожаю театр, я живу ради театра, и меня ненавидит большинство людей театра.
She said it's dirty, and it's wrong, and she hated it. Она сказала, что это грязно и неправильно, и она ненавидит это!
She hated that Whitney wanted to be with me, that she didn't want to be with her. Она ненавидит то, что Уитни предпочла быть со мной, и что она не осталась с ней.
I always knew that she hated me... but I always thought that you were my best friend! Я давно знаю, что она меня ненавидит, но я думал, что ты - мой лучший друг!
All of these years, he believed that his daughter hated him, and I've lived with that guilt every single day. Все эти годы, он верил, что его дочь ненавидит его, и я жила с этой виной каждый день
"A," you accept the pittance I'm prepared to offer you in exchange for avoiding a trial or "B," we take this to court, and it becomes common knowledge that Charlotte is the daughter of the most hated in America, "А",вы принимаете гроши, которые я готов предложить вам в обмен на избежание судебного разбирательства или "В", мы относим этом в суд, и всем становится известно, что Шарлотта дочь того, кого больше всего ненавидит Америка,
Mara Cecova hated them. Мара Чекова, она их ненавидит.
He said he hated you... "Он сказал, что ненавидит вас, ..."