Either blow us all up or rub soup in our hair. |
Она либо взорвет корабль, либо выльет нам суп на голову. |
And she used to wash his hair in the sink when he couldn't wash it for himself anymore. |
И она мыла ему голову в раковине, когда он больше не мог этого сделать сам. |
My mom found a mole on my head when she was washing my hair on Friday. |
Моя мама нашла родинку у меня на голове, когда мыла мне голову в пятницу. |
I just washed my hair in the sink |
Я только что помыла голову в раковине. |
I've told him fish stories that would curl your hair... and I've never even had a rod in my hand. |
Я рассказал ему столько кружащих голову историй, а я никогда не держал в руках удочки. |
She has worn a scarf covering her hair and neck since the age of 16, including while studying at a State university. |
С 16 лет она носит платок, покрывающий голову и шею, в том числе в период учебы в государственном университете. |
And make sure to follow the instructions and wash his hair. |
Точно выполни все пункты и вымой ему голову! |
Let's go and wash your hair out! |
Идем домой, будем мыть тебе голову. |
I mean you got him that special ice cream thing, whatever it was and, and you washed his hair. |
То есть, ты купила ему особеное мороженное, не важно что это было, и ты мыла ему голову. |
I can smell it, like I can smell that you washed your hair with shaving cream this morning, and you chose day-old tacos over brushing your teeth. |
Чувствую по запаху, равно как и то, что утром вы помыли голову кремом для бритья, и предпочли вчерашние тако чистке зубов. |
It's losing my hair with Mr Cricket, excuse me, "Dr Cricket". |
Я теряю голову с мистером сверчком, извини, доктором сверчком. |
I've washed my hair in Fairy Liquid for a fortnight! |
Я вот уже две недели мою голову жидкостью для мытья посуды! |
The soldiers come disguised as women, wearing a dress, make-up, lipstick, with their hair covered and high heels. |
Солдаты надевают женские платья, делают макияж, наносят губную помаду, покрывают голову, надевают туфли на высоких каблуках. |
Has white hair, holds his head up proudly, very handsome. |
Такой весь седой, голову держит гордо, красавец. |
I told you to wash his hair, not sweep the floor. |
Я велела тебе голову ему помыть, а не пол подметать. |
You have a hair trigger aimed at your head. |
Мой пистолет направлен тебе в голову. |
You know, I would shave off my hair... and paste it to your head. |
Ты знаешь, я даже бы сбрил свои волосы и вставил бы их в твою голову. |
I'll shampoo you to get rid of the hair spray. |
Сейчас помоем голову, что бы смыть лак с волос. |
If Ryan so much as moves a hair, put a bullet through the pretty lady's head. |
Если Райан двинется хоть на волосок выпусти пулю прямо в голову этой милой леди. |
Tonight is one of the most important nights of my hair's life, and I need a shampoo. |
Сегодня один из самых важных вечеров в жизни моих волос, мне надо помыть голову. |
Is it hair wash night again? |
Опять мыли голову на ночь глядя? |
Alfred wishes no harm to be done to a hair of your ugly head, but he will not put up with your insolence and lies. |
Альфред не хочет никакого вреда сделать, чтобы волосы от вашего уродливую голову, Но он не будет мириться с вашей наглости и лжи. |
Inspector J.J. grabbed me by the hair and threw me against the wall; he also submerged my head in a bucket of water... |
Инспектор Й.Я. схватил меня за волосы и ударил об стену; он также опускал мою голову в ведро с водой и держал ее... |
So, apologies if my hair looks like I've been driving with my head outside the window of the Millennium Falcon. |
Приношу извинения, если мои волосы выглядят так, будто я мчался, высунув голову из окна Тысячелетного Сокола. |
I actually showered and blow-dried my hair myself for the first time in ages. |
Я помылась и высушила голову феном, наверное, первый раз за сто лет. |