I have a good guess. |
У меня есть хорошее предположение. |
Good guess, George. |
Хорошее предположение, Джордж. |
Keep in mind this is just an educated guess. |
Но это только моё предположение. |
Impressive guess, Detective. |
Впечатляющее предположение, детектив. |
I have an educated guess. |
У меня есть... научное предположение. |
Anyone want to take a guess? |
Кто-нибудь хочет сделать предположение? |
Well, I have a guess. |
У меня есть предположение. |
But that is just my best guess. |
Но это лишь предположение. |
That was a guess, but it seemed logical. |
Это было логическое предположение. |
Still, it's only a guess. |
Однако, это только предположение. |
Yes. You are correct in your guess. |
Да, ваше предположение верно. |
We can take an educated guess: |
Мы можем сделать обоснованное предположение. |
Okay, that's a very specific guess. |
Ок, какое точное предположение. |
I'll take a wild guess. |
Могу сделать дикое предположение. |
It's only a guess. |
Но это только предположение. |
I may have a guess. |
У меня есть предположение. |
I made an educated guess. |
Я высказывал образованное предположение. |
I have a good guess where. |
У меня есть одно предположение. |
Your guess would be right. |
Ваше предположение было верным. |
It doesn't tell them it's a guess. |
Скажи, что это твое предположение. |
So if you see one of these maps of the Internet, it's justsomebody's guess. |
Если вы увидите такой график об интернете, знайте - этопросто чьё-то предположение. |
The age on the coffin lid, however, was merely a guess. |
Однако приписывание авторства Крекесу - это только предположение. |
Our guess is that he lost his daughter in some way And it's symbolic of him not fighting for her in the first place. |
Наше предположение: он каким-то образом потерял дочь, это отображение его самого, не дравшегося за нее. |
My heart is racing and I take a wild guess: "May 24, 1989?" |
У меня начинает бешено стучать сердце, и я делаю невероятное предположение: - Двадцать четвертое мая тысяча девятьсот восемьдесят девятого? - Да, о да! |