She wrote those brilliant, clever books and who is her greatest admirer? |
Написала гениальные, продуманные книги. А кто её самый большой почитатель? |
The Garuda can sense your greatest fears. |
Гаруда может чувствовать ваш самый большой страх |
The Reapers are my greatest fear, but with your help, I believe we will... rip out their hearts. |
Жнецы - мой самый большой страх, но с твоей помощью, я верю, мы сможем... вырвать их сердца. |
The Office of the Prosecutor expects to have the greatest amount of trial work in the year 2001. |
Канцелярия Обвинителя ожидает самый большой объем судебной работы в 2001 году. |
The greatest skepticism about an Obama presidency lies among Indian strategic elite, who are focused on promoting India's economic and political interests in the wider world. |
Самый большой скептицизм по поводу президентства Обамы существует среди индийской стратегической элиты, в центре внимания которой находится продвижение экономических и политических интересов Индии в более широком мире. |
Faced with disorder in the world, the greatest risk today would be to lapse into routine. |
Учитывая хаос, воцарившийся в мире, сегодня самый большой риск состоит в том, чтобы действовать, следуя рутине. |
At this moment, the greatest arsenal of genius in the world is working on refining the weaponry and defence systems of a few nations. |
Сегодня самый большой в мире интеллектуальный арсенал работает над усовершенствованием наступательных и оборонительных систем небольшого числа стран. |
I know now my greatest fear was of getting lost and I'm over that. |
Я знаю, что мой самый большой страх - это потеряться, и я его преодолел. |
And the disappointment in the sound of someone's voice was and, I would say, still is our single greatest motivator to keep improving. |
И разочарование в звуке голоса звонящего было, и я бы даже сказал, до сих пор есть наш единственный самый большой стимул к тому, чтобы улучшать качество. |
Participation in the world economy has the potential of being of greatest benefit to the absolute poor in least developed and other disadvantaged countries. |
Участие в мировой экономической деятельности может принести самый большой объем благ лицам, проживающим в условиях абсолютной нищеты в наименее развитых и других находящихся в неблагоприятном положении странах. |
Wage gaps between men and women were also greatest in rural areas, despite the enactment of legislation and policies to redress such inequities. |
Разрыв в уровне заработной платы у мужчин и у женщин тоже самый большой в сельской местности, несмотря на принятие законодательных и нормативных актов, направленных на устранение такого неравенства. |
In fact, perhaps the greatest weakness of the serious crimes process was the lack of extradition power to extradite those responsible for the most heinous crimes. |
В сущности, самый большой недостаток процессов по тяжким преступлениям, возможно, состоит в отсутствии полномочий на выдачу преступников для экстрадиции лиц, виновных в совершении наиболее серьезных преступлений. |
We'll put on the greatest military show the world has eVer known. |
Он увидит самый большой военный парад всех времён! |
Like their contemporaries the Comsat Angels (whom they toured with in 1981), they enjoyed perhaps their greatest success in the Netherlands, developing a substantial following there. |
Как их современники, The Comsat Angels(c которыми они провели совместный тур в 1981) группа имела возможно свой самый большой успех в Голландии. |
and letting her be alone every night are my greatest sins! |
Её одинокие ночи - мой самый большой грех перед ней! |
Our greatest enemy... your greatest enemy? |
Твой самый большой враг... твой самый большой враг? |
Is the greatest secret the world will ever know. |
Это самый большой секрет из тех, что мы когда-либо знали. |
You speak to me of enemies when the greatest traitor of my life stands before me. |
Ты говоришь мне о врагах когда самый большой предатель в моей жзни стоит прямо тут. |
The greatest cocktail party ever to launch a movie. |
Устроить самый большой прием за всю историю кинематографа. |
My son is the greatest gift of my life. |
Мой сын - самый большой подарок в моей жизни. |
A quick and successful war, strongly and explicitly backed by the UN, offers the greatest chance of avoiding a huge negative economic fallout. |
Быстрая и успешная война при сильной и недвусмысленной поддержке ООН предлагает самый большой шанс избежать огромных негативных экономических последствий. |
You let these Men of Letters pillage the greatest trove of magical secrets in the world and did nothing. |
Вы позволяете этим Мужьям Письма грабить самый большой клад магических секретов в мире и ничего не делаете. |
But she managed to avoid the greatest sin of all. |
Но это ещё не самый большой её грех. |
Today the greatest divide in the world is not between East and West or North and South or left and right. |
Сегодня самый большой водораздел в мире проходит не между Востоком и Западом, Севером и Югом, левым и правым. |
The region also has the greatest depth of poverty, as measured by the poverty gap index. |
В этом регионе также отмечается самый большой масштаб нищеты, измеряемый при помощи индекса разрыва в показателях нищеты. |