During the public consultations, disappointment was also expressed that the only option proposed was the ministerial form of government. |
В ходе опроса общественного мнения высказывалось также недовольство тем, что министерская форма правления была единственным предложенным вариантом10. |
The form of government within the democratic State is an essentially presidential republic. |
Форма правления в рамках демократического государства - Республика с сильной президентской властью. |
The democratic system has emerged as a popular form of government for many States Members of the United Nations. |
Для многих государств - членов Организации Объединенных Наций демократическая система возникла как народная форма правления. |
At the meeting the Cayman Islands delegation had been under the impression that the choice was between a ministerial form of government and independence. |
На этом совещании кайманская делегация была под впечатлением, что выбор таков: или министерская форма правления, или независимость. |
The Federal Democratic Republic of Ethiopia has a parliamentary form of government. |
В Федеративной Демократической Республики Эфиопии существует парламентская форма правления. |
(b) The character of the form of government as a "presidential parliamentary republic". |
Ь) форма правления - "президентская парламентская республика". |
Ironically this comes just as democracy, as a mode of government, is reaching farther than ever before. |
Парадоксально, что это происходит именно тогда, когда демократия как форма правления достигает новых горизонтов. |
The system of government is presidential, with power divided among the executive, the legislature and the judiciary. |
Форма правления является президентской, при этом в стране существуют три ветви власти: исполнительная, законодательная и судебная. |
Tajikistan has a republican form of government. |
Форма правления в Республике Таджикистан - республиканская. |
The form of government is representative; the people are represented by the Riksdag, the Swedish Parliament, which has legislative power. |
В стране принята представительная форма правления; народ представлен в Риксдаге (шведском парламенте), который наделен законодательными полномочиями. |
Major differences have yet to be resolved on core elements such as the future form of government and the country's federal structure. |
Остаются неурегулированными серьезные разногласия по ключевым вопросам, таким как будущая форма правления и федеральная структура страны. |
It lays down a parliamentary form of government with a bi-cameral Parliament and four Provincial Assemblies. |
Ею закреплена парламентская форма правления при двухпалатном парламенте и четырёх собраниях провинций. |
The system of government is that of a hereditary constitutional monarchy, which exercises power based on the people's participation. |
Форма правления представляет собой наследственную конституционную монархию, осуществляющую свои полномочия при участии населения. |
A. Romania's Constitution and form of government |
А. Конституция и форма правления Румынии |
Mayor - Council form of government. |
Форма правления - форма правления государства. |
form of government 37 - 42 6 |
режим, форма правления 28 - 32 |
Singapore's experience is that good government must be erected on three interrelated pillars: political accountability, a long-term orientation, and social justice. |
Опыт Сингапура свидетельствует о том, что хорошая форма правления должна быть построена на трех взаимосвязанных основах: политической отчетности, долгосрочной ориентации и социальной справедливости. |
The Guam constitution would provide for a republican form of government, with separate executive, legislative and judicial branches and a bill of rights. |
В конституции Гуама будет предусматриваться республиканская форма правления с разделением исполнительной, законодательной и судебной власти, и содержаться билль о правах. |
C. Political framework and type of government |
С. Политическое устройство и форма правления |
(b) article 89, paragraph 5, formally prohibits any amendment which would result in an alteration of the republican form of government. |
Ь) кроме того, республиканская форма правления не может быть предметом пересмотра, возможность которого категорически исключается в пятом абзаце статьи 89. |
A republican form of government headed by a President; |
республиканская форма правления, при которой правительство возглавляется президентом; |
This section should describe briefly the political history and framework, the type of government and the organization of the executive, legislative and judicial organs. |
В этом разделе должны кратко излагаться политические история и структура, форма правления и организационная структура исполнительных, законодательных и судебных органов. |
B. State structure, political system and form of government |
В. Государственное устройство, политический режим, форма правления |
The form of government was retained, as well as the powers of state: |
Форма правления страной сохранялась, а властные полномочия внутри государства распределялись следующим образом: |
The form of government prior to Independence, known as condominium, was established in 1906, which possibly makes Vanuatu the last part of the pre-colonial world to have ever been colonized by European powers. |
Существовавшая до получения независимости форма правления, известная как кондоминиум, была установлена в 1906 году, что, возможно, делает Вануату последней частью колониального мира, ставшей колонией европейских держав. |