| Good-bye, Mr. President. | До свидания, мистер Президент. |
| Good-bye, Dr. Chilton. | До свидания, доктор Чилтон. |
| Good-bye, Sir Charles. | До свидания, сэр Чарльз. |
| Good-bye, Sergeant Jeffords. | До свидания, Сержант Джеффордс. |
| Good-bye, Mr. Greenlof. | До свидания, синьор Гринлоф. |
| Good-bye, Mr. Greenleaf. | До свидания, синьор Гринлиф. |
| Good-bye, Peter Petrelli. | До свидания, Питер Петрелли. |
| Good-bye, world traveler. | До свидания, странник. |
| Good-bye, Mr. Hobbs. | До свидания, м-р Хоббс. |
| Good-bye, my love. | До свидания, душа моя! |
| Good-bye, my angel. | До свидания мой ангел. |
| Good-bye, Daddy, darling. | До свидания, папа, дорогой. |
| Good-bye, and good luck, baby. | До свидания и удачи, малыш |
| Good-bye, my queen. | До свидания, моя королева. |
| Good-bye, Ms. Mathison. | До свидания, мисс Мэтисон. |
| Good-bye, Mr. Boylan. | До свидания, мистер Бойлан. |
| Good-bye, Colonel Carbury. | До свидания, полковник Карбэри. |
| Good-bye, aunt Sarah. | До свидания, тётя Сара. |
| "Good-bye in Russian!" | "до свидания" на русском! |
| Good-bye, Miss Boddicker. | До свидания, мисс Бодикер. |
| Good-bye, young lady. | До свидания, юная лёди. |
| Good-bye, Prof. Tripp. | До свидания, профессор Трипп. |
| Good-bye, Rita Bennett. | До свидания, Рита Беннетт. |
| Good-bye, Dexter Morgan. | До свидания, Декстер Морган. |
| Good-bye again, Mr. Jane. | До свидания, мистер Джейн. |