| Girl, we're wearing prison uniforms. | Подруга, на нас тюремные робы. | 
| Girl, you've been at it all day; let me tap in. | Подруга, ты уже целый день вкалываешь, давай я помогу. | 
| Girl, I'm-a smack you. | Подруга, я готова тебя ударить. | 
| Girl, you better check yourself! | Подруга, следи за тем, что говоришь! | 
| Girl, I can do most of my surgeries | Подруга, я могу проводить операции. | 
| Girl, could you believe We're flying on homemade pillow wings? | Веришь ли, подруга - мы летим на подушечных крыльях? | 
| Once Henshaw and his Trusted Girl Friday stepped down, | Однажды Хэншоу и его Доверенная Подруга Пятница сбежали. | 
| Girl, those stink sticks are for single women who take baths. | Подруга, эти вонючие палочки для одиноких женщин, принимающих ванну! | 
| Girl, we've been here 30 seconds, and you already blew your bugle. | Подруга, мы тут всего лишь 30 секунд, а ты уже протрубила в горн. | 
| Girl, would you relax for one night? | Подруга, можешь ты наконец расслабиться на одну ночь? | 
| Girl, I don't even have the energy to tell you what's happening here, so read my face. | Подруга, у меня даже нет сил, чтобы объяснить тебе, что тут происходит, так что просто читай по лицу. | 
| Girl, I can do most of my surgeries Without even thinking about it. | Подруга, я могу проводить операции. даже особо не думая о них. | 
| And Lewis says, "Girl, unless you got Parkinson's Start talking straight" | А Льюис говорит: "Подруга, если у тебя нет синдрома паркинсона, начни говорить нормально". | 
| Girl, why don't you just turn around and leave? | Подруга, почему бы тебе не уйти отсюда? | 
| Girl, why didn't you tell me a shower could be this good? | Подруга, почему ты мне не рассказывала, что душ бывает таким классным? | 
| Girl, you up in that house now! I want to hear all the stories. | Подруга, теперь, когда он там работает, я хочу узнать все секреты! | 
| Girl, so sorry it's la- Babes, didn't realise you were wor- | Подруга, извини, что так поз- Красавица, я не представляла что ты ра- | 
| I'm proud of you, girl. | Горжусь тобой, подруга. | 
| You're going to laugh, girl. | Ты будешь смеяться, подруга. | 
| You're Booth's girl? | Вы - подруга Бута? | 
| You killing me out here, girl. | Ты меня убиваешь, подруга. | 
| It is, girl. | Именно так, подруга. | 
| Get 'em, girl. | Принеси их, подруга. | 
| We have to get going, girl. | Нам надо идти, подруга. | 
| He's a dog, girl. | Он кобель, подруга. |