Примеры в контексте "Gil - Гил"

Примеры: Gil - Гил
You can't leave Hope Springs, Gil. Вам нельзя уезжать из Хоуп-Спрингс, Гил.
Gil, you deserve a medal, a key to the city. Гил, вы заслужили медаль, ключ от города.
Gil Carter had his 15 minutes of fame with the subway rescue. Гил Картер имел 15 минут славы после аварии в метро.
Maybe, Gil wanted another moment in the media sunshine. Может, Гил хотел еще раз засветиться в СМИ.
Gil comes down the stairs, onto the street. Гил спускается по лестнице, выходит на улицу.
The firemen swore that Gil was coming out onto the street just as they were pulling up. Пожарные клянутся, что Гил вышел на улицу, когда они подъезжали.
But Gil Carter could go to jail. Но Гил Картер может попасть в тюрьму.
But then I saw Gil running out of the fire with my son. Но потом я увидела, что Гил вынес из пожара моего сына.
Gil's more or less resigned, darling. Гил вроде как подал в отставку, дорогая.
Gil, I really do, but life is too short. Гил, правда, спасибо, но жизнь слишком коротка.
I mean, Gil saved my life. Понимаешь, Гил спас мне жизнь.
I'm Gil Grissom, your supervisor. Я Гил Гриссом, ваш руководитель.
Gil and I are going to Europe. Гил и я едим в Европу.
In July 2015, Gil Kenan signed to direct the adaptation and co-write it with Tyler Burton Smith. В июле 2015 года Гил Кенан подписал контракт на экранизацию и совместные съёмки с Тайлером Бертоном Смитом.
Gil said you really need to submit it if you want... Гил сказал, что тебе нужно отправить ее в доказательство, если хочешь...
Obviously Gil diffused the situation and your mom has apologized to Yvonne and her family. Очевидно, что Гил развеял ситуацию и твоя мама извинилась перед Ивон и ее семьей.
Gil asked me to post about it. Гил попросила меня написать об этом.
This is Gil Puente; he's one of us. Это Гил Пуэнте; он один из нас.
Hit me hard and high, Gil. Давай стукнемся посильнее и пожестче, Гил.
It was even scarier finding out Gil wears an anklet. Было ещё страшнее узнать, что Гил носит ножной браслет.
The man who approved the airbrushing charges on your publicity photos, Gil. Ради человека, который одобрил дополнительную обработку твоих рекламных фотографий, Гил.
Well, Gil, I'm not sure you'd enjoy this... Ну, Гил. не уверен, что тебе понравится...
No, Gil, we're just friends. Нет, Гил, мы просто друзья.
The more Gil trusts me, the less we have to worry about. Чем больше Гил мне доверяет, тем меньше у нас поводов для беспокойства.
Gil, Georgia, I didn't know you'd be here. Гил, Джорджия, я не знал, что вы будете здесь.