| Gil got stuck in Peru. | Гил застрял в Перу. |
| Guy named Gil Abrino. | Парня зовут Гил Абрино. |
| Gil, something's wrong. | Гил, что то не так. |
| Gil was asking about you. | Гил спрашивал о тебе. |
| Got to go, Gil. | Мне пора, Гил. |
| Gil, what's up? | Гил, что там? |
| Thank you, Gil. | Спасибо тебе, Гил. |
| What's wrong, Gil? | Что-то не так, Гил? |
| And I'm Gil Chesterton. | А я Гил Честертон. |
| Gil, Frasier made that. | Гил, это Фрейзер всё приготовил. |
| Not now, Gil. | Не сейчас, Гил. |
| Georgia and Gil are here? | Джорджия и Гил здесь? |
| No, thank you, Gil. | Нет, спасибо, Гил. |
| Gil Shepherd found him. | Гил Шеперд его нашел. |
| Gil Hodges, first base. | Гил Ходжес, первая база. |
| First base, Gil Hodges. | Первая база, Гил Ходжес. |
| Guy's name is Gil Scates. | Парень по имени Гил Скейтс. |
| Gil, listen to me. | Гил, послушай меня. |
| Lorelai Gil, and Squeegy Beckinheim. | Лорелай Гил и Сквиги Бэкингем. |
| Gil, come here. | Гил, иди сюда. |
| Gil, what I need from... | Гил, что мне нужно... |
| Some guy named Gil Turner. | Какого-то парня по имени Гил Тёрнер. |
| Gil Grissom, Forensics. | Гил Гриссом, криминалист. |
| This is Gil in the mother-of-pearl frame. | Это Гил в перламутровой рамке. |
| Is that right, Gil? | Это правда, Гил? |